Beurer BS 89 User Manual

Browse online or download User Manual for Cosmetic tools Beurer BS 89. Beurer BS 89 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
D
Beleuchteter Kosmetikspiegel
Gebrauchsanleitung
G
Illuminated cosmetic mirror
Instruction for Use
F
Miroir cosmétique éclairé
Mode d´emploi
E
Espejo de aumento con luz
Instrucciones para el uso
I
Specchio da toeletta illuminato
Instruzioni per l´uso
T
Aydınlatılmış makyaj aynası
Kullanma Talimatı
r
Косметическое зеркало с
подсветкой
Инструкция по применению
Q
Podświetlane lusterko kosmetyczne
Instrukcja obsługi
O
Verlichte cosmeticaspiegel
Gebruikshandleiding
P
Espelho cosmético iluminado
Instruções de utilização
K
Φωτιζόμενoς καθρέπτης
καλλωπισμoύ
Οδηγίες χρήσης
BS 89
Beurer GmbH
Söflinger Str. 218
89077 Ulm (Germany)
Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144
Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1

D Beleuchteter Kosmetikspiegel GebrauchsanleitungG Illuminated cosmetic mirror Instruction for UseF Miroir cosmétique éclairé Mode d´emploiE Espej

Page 2 - 2. Sicherheitshinweise

10•Lesréparationsdesappareilsélectriquesdoiventêtreeffectuéesuniquementpardesélectriciensquali-fiés.Lesréparationsnonconformespeuven

Page 3 - Hinweis: Entsorgung

113. Description de l’appareil1.ÉclairageLED2.Surfaceréfléchissante(grossie5fois)3.BoutonMarche/Arrêt(Réglagedel’intensitélumineuse)4

Page 4 - 5. Pflege- und Aufbewahrung

12Estimados clientes:Esunplacerparanosotrosqueustedhayadecididoadquirirunproductodenuestracolección.Nuestronombreessinónimodeprodu

Page 5 - 6. Garantie und Service

13•Lasreparacionesrealizadasdemodoincorrectopuedenconducirapeligrosconsiderablesparaelusua-rio.Pararealizarreparacionesdiríjaseals

Page 6 - 2. Safety information

143. Descripción del aparato1.IluminaciónmedianteLED2.Superficiedeespejo(5aumentos)3.Reguladordeluz(ajustedelaintensidaddela luz4

Page 7 - 3. Appliance description

15ITALIANOGentile cliente,siamolieticheabbiasceltounprodottodellanostragamma.Ilnostronomeèsinonimodiprodottidialtaqualitàcontinuam

Page 8 - 5. Care and storage

16 AVVERTENZA•Tenereibambinilontanidalmaterialed’imballaggio.Pericolodisoffocamento.•Ibambinidevonoesseresorvegliatidurantel‘usodel

Page 9 - FRANÇAIS

173. Descrizione dell’apparecchio1.IlluminazioneLED2.Superficieaspecchio(ingrandimentodi5volte)3.Pulsantediaccensione/spegnimento (

Page 10 - Remarque: Elimination

18TÜRKÇESayın Müşterimiz,İmalatımızolanbirürünütercihetmenizdendolayımemnuniyetimizibelirtmekisteriz.Adımız,Isı,Ağırlık,KanBasıncı,Vücu

Page 11 - 5. Entretien et rangement

19•Elektronikcihazlarınonarımlarısadeceuzmanelemanlartarafındanyapılmalıdır.Gerektiğişekilde,uz-mancayapılmayanonarımçalışmaları,kullan

Page 12 - 1. Uso indicado

2DEUTSCHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht

Page 13 - Atención

204. Çalıştırma4.1 Duvar montajı •Duvartutucusunuyerindenalınvebirlikteverilmişolanmontaj-setiyardımıyla(2vida,2dübel)duvarasabitleyin

Page 14 - 5. Cuidado y almacenamiento

21Пояснение символовСледующиесимволыиспользуютсявинструкциипоприменениюиназаводскойтабличке: ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Предупреждение об опасностях

Page 15 - ITALIANO

22 Внимание!•Передиспользованиемубедитьсявтом,чтоприборипринадлежностинеимеютвидимыхпо-вреждений. В случае сомнений не используйте его и

Page 16 - Nota: Smaltimento

234.2 Установка батареекПрежде чем начать эксплуатацию косметического зеркала, необходимо вставить батарейки, входящиевкомплектпоставки.Дляустано

Page 17 - 5. Cura e Custodia

24POLSKISzanowni Klienci,bardzodziękujemyzawybórjednegoznaszychwyrobów.Nazwanaszejfirmyoznaczawysokiejjakościwyroby,dokładniesprawdzon

Page 18 - 2. Güvenlik Bilgileri

25 OSTRZEŻENIE•Trzymaćzdalaoddzieciopakowanie.Niebezpieczeństwouduszeniasię.•Dziecipowinnykorzystaćzurządzeniapodnadzorem.•Naprawyu

Page 19 - 3. Cihazın Tarifi

263. Opis urządzenia1.PodświetlenieLED2.Lusterko(5-krotnepowiększenie)3.Przyciskwłącz/wyłącz(ustawianienatężeniaświatła)4. Komora bater

Page 20 - Объем поставки

27NEDERLANDSGeachte klant,wezijnblijdatuhebtgekozenvooreenproductuitonsassortiment.Onzenaamstaatvoorhoogwaardi-ge en grondig gecontro

Page 21 - Пояснение символов

28 WAARSCHUWINGA•Houddeverpakkingbuitenhetbereikvankinderen.Verstikkingsgevaar.•Houdkinderenbijgebruikvanditapparaatondertoezicht.•

Page 22 - 4. Подготовка к работе

293. Apparaatbeschrijving1.Ledverlichting2.Spiegeloppervlak(vergroot5x)3.Aan-/uitknop(Instellenvandelichtintensiteit)4.Batterijvak5.Wa

Page 23 - 6. Гарантия

3•ReparaturenanElektrogerätendürfennurvonFachkräftendurchgeführtwerden.DurchunsachgemäßeReparaturen können erhebliche Gefahren für den Ben

Page 24 - 1. Zastosowanie

30PORTUGUESCara cliente, caro cliente!Écommuitoprazerqueconstatamosqueoptouporumprodutodanossagama.Onossonomeésinóni-mo de produtos

Page 25 - Wskazówka: Utylizacja

31 ADVERTÊNCIA•Guardeosmateriaisdeembalagemforadoalcancedascrianças.Existeperigodesufocação.•Ascriançasdeveservigiadasduranteau

Page 26 - 4. Uruchomienie

323. Descrição do aparelho1.IluminaçãoLED2.Áreadoespelho(comampliaçãode5vezes)3.Interruptor(pararegularaintensidadedaluz)4. Compa

Page 27 - NEDERLANDS

33ΕλληνικΑξιότιµη πελάτισσα, αξιότιµε πελάτη,τα συγχαρητήριά μας για την απόφασή σας να αποκτήσετε ένα προϊόν της εταιρίας μας. Το όνομά μας ταυ-τίζετ

Page 28 - Aanwijzing: Verwijdering

34 ΠΡOΕΙΔOΠOΙΗΣΗ•Κρατείστεταπαιδιάμακριάαπόταυλικάσυσκευασίας.Υπάρχεικίνδυνοςασφυξίας.•Ταπαιδιάπρέπειναεπιβλέπονταικατάτηχρήσητης

Page 29 - 5. Bewaring en onderhoud

353. Περιγραφή της συσκευής1.ΦωτισμόςLED2.Επιφάνειααντικατοπτρισμού(μεγεθύνει5φορές)3.ΚουμπίON/OFF(Ρύθμισητηςέντασηςτουφωτός)4. Θ

Page 30 - PORTUGUES

36751.580-0714IrrtumundÄnderungenvorbehalten

Page 31 - Nota: Eliminação

43. Gerätebeschreibung1.LED-Beleuchtung2.Spiegelfläche(5xvergrößert)3.Ein-/Aus-Schalter(EinstellenderLicht-intensität)4. Batteriefach5.

Page 32 - 4. Colocação em funcionamento

56. Garantie und ServiceSieerhalten3JahreGarantieabKaufdatumaufMaterial-undFabrikationsfehlerdesProduktes.DieGarantiegiltnicht:•imFal

Page 33 - 2. Υποδειξεισ Ασφαλειασ

6ENGLISHDear Customer,Thankyouforchoosingoneofourproducts.Ournamestandsforhigh-quality,thoroughlytestedproductsfortheapplicationsin

Page 34 - Προσοχή

7•Repairstoelectricalappliancesmustonlybecarriedoutbyqualifiedpersons.Incorrectrepairscanleadtoconsiderabledangerfortheuser.In

Page 35 - 5. Φροντιδα και Φύλαξη

84. Initial use4.1 Wall fastening•Removethewallbracketandattachittothewallusingtheassemblykitprovid-ed(2screws,2wallplugs).•Firs

Page 36

9FRANÇAISChère cliente, cher client,Noussommesheureuxquevousayezchoisiunproduitdenotreassortiment.Notrenomestsynonymedeproduitsdequ

Related models: BS49 | BS 29 | BS 49 | BS 59 |

Comments to this Manuals

No comments