Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, GermanyTel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255www.beurer.com • Mail: kd@beurer
10You should consult your doctor before using the massage device if:• yousufferfromaseriousillnessorarerecoveringfromanoperationontheu
11Fire hazard WARNINGThere is a risk of fire if the device is used incorrectly or if it is not used according to these operating instructions.For this
127. OperationPress the massager carefully against the part of the body that you wish to massage. Stop the massage or change your position or the cont
13FRANÇAISFourniture• Appareil Anticellulite• Bloc d’alimentation• Le présent mode d’emploi avertissement•L’appareilestuniquementconçupourun
141. À propos de la celluliteLa cellulite provoque à la surface de la peau la formation de capitons, localisés surtout dans la région des cuisses, des
15• n’utilisezpasl’appareilpourlemassagedespieds,• pendantlesommeil,• aprèsl’absorptiondemédicamentsoud’alcool(perceptionsensori
16Réparations AVERTISSEMENT• Lesréparationsdesappareilsélectriquesdoiventêtreeffectuéesuniquementpardesélectriciensqualifiés. Les répar
175. Description de l’appareilAppareil Anticellulite1. Dragonne réglable2. Interrupteur coulissant 3 positions 0 = arrêt 1 = vitesse faible 2 = vit
18ESPAÑOL• Vouspouvezretirerlesrouleauxdemassageentirantd’uncoupsec.Lesrouleauxpeuventêtrenettoyés à l'aide d'une brosse
19Explicación de símbolosEn estas instrucciones de uso y en la placa de características se emplean los siguientes símbolos: AVISO Indicación de adv
2DEUTSCHLieferumfang• Anti Cellulite Gerät• Netzteil• Diese Gebrauchsanweisung Warnung•DasGerätistnurfürdenEinsatzimhäuslichen/privatenUmfel
20advertencias sea aplicable a su caso particular. Si no está seguro de que este aparato de masaje pueda ser apropiado para Usted, consúltelo con su m
21• utilíceloúnicamenteconlafuentedealimentaciónsuministradayconlatensiónderedqueseespecifica en ella,• nunca,sielaparatooel
22Eliminación de desechos ATENCIONDeseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más
238. Cuidado y almacenamientoLimpieza ADVERTENCIA• Desenchufelafuentedealimentacióndelatomaderedydesconécteladelaparatoantesde limpia
24ITALIANOStato di fornitura• Apparecchio anticellulite• Alimentatore• Il presente manuale di istruzioni per l’uso avviso•L’apparecchioèdestinat
251. La celluliteLa cellulite è caratterizzata dalla formazione di avvallamenti cutanei presenti in particolar modo nell'area delle cosce, delle
26Consultare il proprio medico prima di usare l’apparecchio massaggiante• inpresenzadigravimalattieodopoaversubitoun’operazionesullaparte
27• Incasodidanneggiamentodell’alimentatoreodelsuocavo,provvedereallalorosostituzioneda parte di un rivenditore autorizzato.Pericolo d
286. Messa in servizio• Rimuoverel’imballaggio.• Controllaresel’apparecchio,l’alimentatoreaspinaeicavipresentanosegnididanni.• Inserir
29Teslimat kapsamı• Antiselülit cihazı• Güç kaynağı• Bu kullanma kılavuzu uYari•Cihazticarikullanımiçindeğil,yalnızcaevde/kişiselamaçlarla
31. Über die CelluliteBei Cellulite handelt es sich um eine Dellenbildung der Haut, die hauptsächlich im Bereich der Oberschenkel, Oberarme und des Ge
30 Sadece kapalı yerlerde kullanınız.1. Selülitler üzerineSelülit, ciltteki çukursal oluşumlardır. Bunlar özellikle uyluk, üst kol ve kalça bölgeleri
31• Cihazıayakmasajıiçinkullanmayın.• Kesinlikleuyurkenkullanmayınız.• İlaçveyaalkolaldıktansonra(budurumdahissetmevealgılamayet
32Onarım UYARI• Elektronikcihazlarınonarımlarısadeceuzmanelemanlartarafındanyapılmalıdır.Gerektiğişekilde,uzmanca yapılmayan onarım çalış
335. Cihazın TarifiAntiselülit cihazı1. Ayarlanabilir sap kısmı2. Üç pozisyonlu sürme şalteri: 0 = Kapalı 1 = Düşük hız 2 = Yüksek hız3. Masaj sili
34• Sıkıcatutupçekerekmasajsilindirleriniçıkarabilirsiniz.Silindirlerinüzeriyumuşakbirfırçaylasuvebiraz deterjan kullanılarak temizlen
35Пояснение символовСледующиесимволыиспользуютсявинструкциипоприменениюиназаводскойтабличке: ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Предупреждениеобопасностях
363. Использование по назначениюДанныйприборпредназначендлямассажаотдельныхчастейтела.Приборпредназначентолькодляличного пользованиявбыт
37 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Недопускайтепопаданиеупаковочногоматериалаврукидетей.Грозитопасностьудушья.Поражение электрическим током ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
38Правила пользования ВНИМАНИЕ!Послекаждогоиспользованияипередкаждойочисткойвыключитьприборивытянутьвилкуизрозетки.• Невставлятькакие
397. ПрименениеОсторожнонадавитемассажнымприборомнаучастоктела,которыйВыхотитемассировать.Еслимассажприноситболезненныеилинеприятныеч
4Befragen Sie vor der Benutzung des Massagegerätes Ihren Arzt, vor allem• wenn Sie an einer schweren Krankheit leiden oder eine Operation am Oberkör
4010. ГарантияМыпредоставляемгарантиюнадефектыматериаловиизготовлениянасрок12месяцевсодняпродажичерезрозничнуюсеть.Гарантиянераспрос
41Zakres dostawy• Urządzenie antycellulitowe• Zasilacz• Niniejsza instrukcja obsługi ostrZeŻenie•Urządzeniejestprzeznaczonedoeksploatacjitylk
42 Wskazówka Wskazówka dot. ważnych informacji. Urządzenie jest podwójnie izolowane ze względów bezpieczeństwa i odpowiada 2 klasie ochrony. Używ
43• dospuchniętych,poparzonychczęściciała,poranionychczęściciałalubskóry,bądźwykazującychzapalenie,• przy ranach szarpanych, kapilarny
44Nigdy nie sięgać po urządzenie, które wpadło do wody. Wyciągnąć natychmiast wtyczkę z gniazdka.Nie należy używać urządzenia, jeżeli ono lub akcesor
455. Opis urządzeniaUrządzenie antycellulitowe1. Regulowany pasek na nadgarstek2. Przełącznik suwakowy z 3 ustawieniami 0 = wył. 1 = wolno 2 = szyb
468. Przechowywanie i konserwacjaCzyszczenie OSTRZEŻENIE• Przedkażdymczyszczeniemnależywyciągnąćzasilaczzkontaktuiodłączyćgoodurządzenia.
48753.887 – 0514 Irrtum und Änderungen vorbehalten
5Reparatur WARNUNG• Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachge-mäße Reparaturen können erhebliche
65. GerätebeschreibungAnti Cellulite Gerät1. Verstellbare Handschlaufe2. Schiebeschalter mit 3 Stellungen 0 = Aus 1 = langsame Geschwindigkeit
78. Pflege und AufbewahrungReinigung WARNUNG• SteckenSiedasNetzteilvorjederReinigungausderSteckdoseausundtrennenSieesvomGerät.• R
8ENGLISHItems included in the package• Anti-cellulite device• Power supply unit• These operating instructions Warning•Theunitisonlyintendedfo
91. About celluliteCellulite is a dimpling of the skin that mainly affects the thighs, upper arms and buttocks. Cellulite primarily occurs in women, a
Comments to this Manuals