Beurer PM 25 User Manual

Browse online or download User Manual for Fitness accessories Beurer PM 25. Beurer PM 25 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Cardiofréquencemètre

CardiofréquencemètreMode d‘emploigerman|engineeringPM 25F

Page 2

8 FONCTIONS DU CARDIOFREQUENCEMETRE Fonctions pulsations  Une mesure du rythme car-diaque ayant la précision d'un électrocardiogramme  Trans

Page 3 - SOMMAIRE

9 TRANSMISSION DES SIGNAUX ET PRINCIPES DE MESURE DES APPAREILS Zone de réception du cardiofréquencemètre Votre cardiofréquencemètre reçoit les signa

Page 4

10 Positionnement de la sangle pectorale  Fixez la sangle pectorale à la sangle élasti-que. Réglez la longueur de la sangle pour l'adapter de s

Page 5 - CONTENU

11 UTILISATION GENERALE DU CARDIOFREQUENCEMETRE Boutons du cardiofréquencemètre 1 START/STOP Démarre et arrête des fonctions et régle les va-leurs.

Page 6 - REMARQUES IMPORTANTES

12 Affichage 1 Ligne supérieure 2 Ligne du milieu 3 Ligne inférieure 4 Symboles La sonnerie de réveil est activée. La fréquence cardi

Page 7

13 Menus Pour passer d'un menu à un autre, appuyez sur le bouton MENU. TimeTrainingResultSettingMENUMode d'économie d'énergie Quand l

Page 8

14 Affichage principal A chaque changement de menu, le nom du menu s'affiche, votre cardiofréquencemètre passe ensuite automatiquement à l'a

Page 9

15 REGLAGES DE BASE Aperçu Dans le menu Setting vous pouvez :  entrer vos données personnelles (User). A partir de ces données, votre cardiofréque

Page 10

16 Entrez vos données personnelles MENU Passez au menu Setting. START/STOP Gender s'affiche. START/STOP Sélectionnez M si vous êtes un homme. Sé

Page 11 - MISE EN SERVICE

17 Régler la zone d'entraînement Vous pouvez régler les propres limites supérieures et inférieures de vos pulsations de la manière suivante. ME

Page 13 - OPTION/SET

18 Régler les unités MENU Passez au menu Setting. OPTION/SET Limits s'affiche. OPTION/SET Units s'affiche. START/STOP kg/lb s'a

Page 14 - Affichage

19 REGLAGES DE LA MONTRE Aperçu Dans le menu Time vous pouvez :  Régler l'heure et la date.  Régler la sonnerie du réveil. Dès que vous êtes

Page 15 - Training

20 par ex. 2:00 AM correspond à 02:00  Affichage PM (après midi), par ex. 2:00 PM correspond à 14:00 OPTION/SET Hour s'affiche. Le réglage de l

Page 16 - Aperçu des menus

21 Régler la sonnerie du réveil Pour arrêter la sonnerie du réveil, vous pouvez appuyer sur un bou-ton quelconque. Le lendemain vous serez réveillé à

Page 17 - REGLAGES DE BASE

22 ENREGISTREMENT DE L'ENTRAINEMENT Aperçu Dans le menu Training vous pouvez :  Chronométrez vos durées de course pour enregistrer votre entr

Page 18

23 Chronométrer la durée de course MENU Passez au menu Training. Quand vous avez déjà chronométré une durée de course, la durée d'entraî-nement e

Page 19 - Limits

24 Réinitialiser l'enregistrement (Reset) Vous êtes dans le menu Training. Aucun entraînement n'est en cours d'enregistrement. Stop

Page 20 - Régler les unités

25 RESULTATS Aperçu Dans le menu Result vous pouvez :  Affichez vos données d'entraînement : fré-quence cardiaque moyenne et maximale, temps co

Page 21 - REGLAGES DE LA MONTRE

26 OPTION/SET In [min] (temps passé dans la zone d'entraînement) s'affiche. OPTION/SET Lo [min] (temps passé en dessous de la zone d'e

Page 22 -  0 - 12 pour le format 12h

27 OPTION/SET Fat[g] (graisse brûlée pendant l'en-traînement enregistré) s'affiche. OPTION/SET Retour à l'affichage principal. CARA

Page 23 - Régler la sonnerie du réveil

1 SOMMAIRE Contenu...3 Remarques importantes...

Page 24 - Result

28 Remplacement des piles La pile du cardiofréquencemètre doit être remplacée uniquement dans un magasin spécialisé (atelier d'horloger) ou par l

Page 25 - Training. Quand

29 Quelles sont les causes typiques de défaillances ? Dans certains cas, des interférences électromagnétiques peuvent être causées par l'influen

Page 26 - Hold Reset s'affiche

30 REPERTOIRE DES ABREVIATIONS Abréviations figurant sur l'affichage par ordre alphabétique : Abréviation Français 12h Format 12h AM/PM 24h F

Page 27 - RESULTATS

31 Abréviation Français Minute Minute [min] Minute Mon Lundi Month Mois PM Post meridiem : les heures entre midi et minuit Reset Réi

Page 28

32 INDEX A Accessoires 5 Affichage 12 Affichage principal 14 Afficher les données d'entraînement 25 B Boutons 11 C Caractéristiques techniqu

Page 30 - Remplacement des piles

Cardiofréquencemètre754.640-0911 Sous réserve d’erreur et de modificationsBeurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germanywww.beurer.de, Tel: (0049)

Page 31

2 Résultats...25 Aperçu ...

Page 32 - REPERTOIRE DES ABREVIATIONS

3 CONTENU Cardiofréquencemètre avec bracelet Ceinture pectorale Sangle élastique (réglable) En complément :  Trousse de rangement  Mode d&ap

Page 33 - Abréviation Français

4 REMARQUES IMPORTANTES Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur et laissez-le à disposition des autres utilis

Page 34

5  Ce cardiofréquencemètre est étanche. (voir chapitre "Caractéris-tiques techniques“)  Des interférences électromagnétiques peuvent se produ

Page 35

6  Evitez tout contact avec les crèmes solaires ou autres produits identiques, car ils sont susceptibles d'endommager l'affichage ou les p

Page 36

7 Zone de santé car-diaque Zone de combustion des grais-ses Zone de mise en forme Zone d'en-traînement en endu-rance Entraîne-ment anaé-robie P

Comments to this Manuals

No comments