Beurer PM 58 User Manual

Browse online or download User Manual for Fitness accessories Beurer PM 58. Beurer PM 58 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
german|engineering
PM 58
F
Cardio fréquencemètre
Mode d‘emploi
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - Cardio fréquencemètre

german|engineeringPM 58FCardio fréquencemètreMode d‘emploi

Page 2

8 Positionnement de la sangle pectorale  Fixez la sangle pectorale à la sangle élastique. Réglez la longueur de la sangle pour l'adapter de sor

Page 3 - SOMMAIRE

9 UTILISATION GENERALE DU CARDIOFREQUENCEMETRE Boutons du cardiofréquencemètre 1 SET/MENU  Passe aux réglages de base et entre les divers afficha

Page 4 - REMARQUES IMPORTANTES

10 Display 1 Ligne supérieure 2 Ligne inférieure 3 Symboles La fréquence cardiaque est reçue (clignote). L’indicateur de pouls vous ind

Page 5

11 REGLAGES DE BASE Aperçu Dans le menu de réglage, vous pourrez:  Saisir vos données personnelles. A partir de ces données, votre cardiofréquence

Page 6

12 Lorsque vous changez la batterie, vous accédez automati-quement au menu de réglage. Vos paramètres déjà enregis-trés sont perdus lors de ce proces

Page 7

13 SET/MENU Régler l’horloge Le réglage de l'heure clignote. START/STOP Réglez l'heure (0-24). SET/MENU Le réglage des minutes clignote. ST

Page 8 - PRESENTATION DES FONCTIONS

14 ENREGISTREMENT DE L'ENTRAINEMENT Aperçu Dans le menu d’entraînement, vous pourrez:  Chronométrer vos durées de course.  Afficher vos do

Page 9 - MISE EN SERVICE

15 Démarrer et arrêter la durée de course Si vous avez déjà arrêté une durée de course, le temps d’entraînement enregistré figure dans la ligne du ha

Page 10

16 Affichage 2: ligne du haut = fréquence cardia-que d’entraînement maximum Hrmax; ligne du bas = fréquence cardia-que d’entraînement moyenne AVG A

Page 11 - START/STOP

17 Remarque : avec START/STOP, vous pouvez directement retourner à un nouveau démarrage et arrêt de la durée de course pendant les affi-chages alterna

Page 13 - REGLAGES DE BASE

18 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET PILES Cardiofréquencemètre Etanche jusqu'à 30 m (convient à la nata-tion) Ceinture pectorale Etanche (convien

Page 14

19 Remplacement des piles La pile du cardiofréquencemètre doit être remplacée uniquement dans un magasin spécialisé (atelier d'horloger) ou par l

Page 15

20 Notez que les données erronées figurent dans les résultats d'entraî-nement affichés, ce qui n'a qu'une faible incidence sur l'e

Page 17

Beurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germanywww.beurer.de, Tel: (0049) 0731-3989144, Fax: (0049) 0731-3989255, [email protected]_F Sous rés

Page 18 - Hrmax;

1 SOMMAIRE Contenu...1 Remarques importantes ...

Page 19 - Reset Hold s’affiche

2 REMARQUES IMPORTANTES Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur et laissez-le à disposition des autres utilis

Page 20

3  Ce cardiofréquencemètre est étanche. (voir chapitre "Caracté-ristiques techniques et piles“)  Des interférences électromagnétiques peuvent

Page 21 - Remplacement des piles

4  Evitez tout contact avec les crèmes solaires ou autres produits identiques, car ils sont susceptibles d'endommager l'affichage ou les p

Page 22

5 Zone de santé car-diaque Zone de combustion des graisses Zone de mise en forme Zone d'en-traînement en endu-rance Entraîne-ment anaé-robie P

Page 23

6 PRESENTATION DES FONCTIONS Fonctions pulsations  Une mesure du rythme cardiaque ayant la précision d'un électrocardio-gramme  Transfert : a

Page 24

7 TRANSMISSION DES SIGNAUX ET PRINCIPES DE MESURE DES APPAREILS Zone de réception du cardiofréquencemètre Votre cardiofréquencemètre reçoit les signa

Comments to this Manuals

No comments