Beurer BC32 User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Beurer BC32. Инструкция по эксплуатации Beurer BC32

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
0344
r



BC 32
BEURER GmbH • Söinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: [email protected]
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 -  

0344r   BC 32BEURER GmbH • Söinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)Te

Page 2 - 

10Мы предоставляем гарантию на дефекты материалови изготовления этого прибора на срок 36 месяцев со дняпродажи через розничную сеть.Гаран

Page 3 - 

11PolskiSzanowni Klienci,bardzo dziękujemy za wybór jednego z naszych wyrobów. Na-zwa naszej firmy oznacza wysokiej jakości wyroby, dokładnie sprawdz

Page 4 - 

12• Ciśnieniomierz może być zasilany wyłącznie bateriami. Należy pamiętać o tym, że zapisanie danych jest możliwe tyl-ko wówczas, gdy ciśnieniomierz j

Page 5 - 

133. Opis urządzenia1. Pokrywa komory baterii2. Przycisk pamięci „MEM”3. Przycisk funkcyjny „ ”4. Przycisk ustawiania +5. Przycisk „START/STOP” 6.

Page 6 - 

14Użytkownik jest do tego zobowiązany na mocy odpowiedniej ustawy.Wskazówka: Na bateriach zawierającychszkodliwe związki znajdują się następująceoznac

Page 7 - 

15Wybór pamięciWłącz ciśnieniomierz naciskając przycisk „ ”. Wybierzodpowiednią pamięć naciskając przycisk funkcyjny „+”.Dostępne są dwie pamięci um

Page 8 - 

16Klasyfikacja wg Światowej Organizacji Zdrowia:Zgodnie z wytycznymi/definicjami Światowej OrganizacjiZdrowia oraz aktualnym stanem wiedzy wyniki pomi

Page 9

17przytrzymaj przez 5 sekund przyciski „+” oraz „ ” (na wyświetlaczu pojawi się „CLA”).• W celu zmiany pamięci postępuj zgodnie ze wskazówkami z roz

Page 10 - 

18Akcesoria Pudełko do przechowywania, instrukcja obsługi, 2 baterie „AAA”Klasyfikacja Część aplikacyjna typ BFObjaśnienie symboli Część aplika

Page 12

2Многоуважаемый покупатель!Мы рады тому, что Вы выбрали товар из нашего ассортимента. Изделия нашей компании являются продуктами высочайшего ка

Page 13 - 4. Przygotowanie do pomiaru

20BC32-0210_RUS Возможны ошибки и изменения

Page 14

3разряжаются, аппарат теряет настройки времени и даты. Но сохраненные в памяти результаты измерений остаются.• Автоматика отключения выключает аппарат

Page 15

41. Крышка отсека для батареек2. Кнопка ввода в память „MEM“3. Функциональная кнопка „ “4. Кнопка настройки „+“5. Кнопка

Page 16

5электротоварами. Вы обязаны по закону утилизировать батарейки.Информация: Эти обозначения ставятся на батарейках, содержащих вредные материалы: Pb =

Page 17 - 9. Dane techniczne

6• Для того, чтобы получить точные результаты измерений, необходимо вести себя спокойно и не разговаривать во время измерения.Включите аппарат

Page 18

7измерений могут быть опасными. Обязательно выполняйте указания врача.Согласно директивам/определения Всемирной организации здравоо

Page 19

8среднее значение дневных измерений последних 7 суток. (день: 5:00 – 9:00, индикация „A“). После повторного нажатия кнопки MEM показывается среднее зн

Page 20

9Размер манжеты Для окружности запястья от 135 до 195 ммДоп. рабочая от +10 °C до +40 °C, относительная температура влажность воздуха <85%Д

Related models: BC44 | BC08 | BC16 | BC19 | BC60 |

Comments to this Manuals

No comments