GL40mg/dLAPPAREIL DE MESURE DE GLYCEMIEPas à pasBeurer GmbH • Söflinger Str. 218 • D-89077 Ulm, Germany www.beurer-medical.com 0483 IVDF Mode d&
10 Beurer GL40 mg/dL Piles / sauvegarde des valeurs mesurées Avertissement • Veillez à ce que les piles restent hors de portée des enfants. Les en
Beurer GL40 mg/dL 11 Elimination des déchets Avertissement • Lors de l'élimination des produits consommables de l'appareil de mesure, re
12 Beurer GL40 mg/dL 3 Description de l'appareil et des accessoires 3.1 Appareil de mesure de glycémie Désignation 1 Logement pour la bande
Beurer GL40 mg/dL 13 3.3 Symboles d'affichage 1 Date 7 Symbole "changement de pile" 2 Heure 8 Symbole "appliquer sang"
14 Beurer GL40 mg/dL 3.4 Bandelettes réactives Face avant Face arrière 1 fente pour le prélèvement de sang 2 surface de saisie 3 contacts Vou
Beurer GL40 mg/dL 15 Remarque Lisez minutieusement les informations suivantes concernant la manipulation et la conser-vation de vos bandelettes réa
16 Beurer GL40 mg/dL 4 Mise en service et réglages de base 4.1 Retirer la bande isolante des piles, remplacement des piles Remarque • Votre app
Beurer GL40 mg/dL 17 4.2 Procéder aux réglages de base 1 Retirez les piles, puis réintroduisez-les. Un signal sonore retentit. L'affichage de
18 Beurer GL40 mg/dL 5 Effectuer une mesure de glycémie Avertissement Si votre stylo autopiqueur avec aiguille-lancette insérée est tombé, ramas
Beurer GL40 mg/dL 19 Prélever un échantillon de sang Avertissement • Lors de chaque test, changez de zone à piquer, p. ex. un autre doigt ou l&apos
2 Beurer GL40 mg/dL
20 Beurer GL40 mg/dL 5 Régler la profondeur de piqûre : Six différentes profondeurs de piqûre peuvent être préréglées sur le stylo autopiqueur en
Beurer GL40 mg/dL 21 8 En cas de quantité insuffisante de sang, répétez les étapes 5 à 7 avec une profondeur de piqûre supérieure. 9 Dévissez le
22 Beurer GL40 mg/dL 5.2 Mesurer la valeur de glycémie 1 Tenez l'appareil de mesure de telle sorte que l'afficheur soit orienté vers vou
Beurer GL40 mg/dL 23 5.3 Interpréter la valeur mesurée de glycémie Votre appareil de mesure de la glycémie peut traiter des valeurs mesurées compris
24 Beurer GL40 mg/dL Valeurs mesurées critiques Affichage Glycémie Action Hypoglycémie inférieures à 20 mg/dL Nécessite une prise en charge im-
Beurer GL40 mg/dL 25 5.4 Contrôle de fonctionnement à l'aide de la solution de contrôle La solution de contrôle est utilisée pour le contrôle d
26 Beurer GL40 mg/dL Résultats prévisibles A température ambiante, les résultats de mesure du test avec la solution de contrôle devraient, pour env.
Beurer GL40 mg/dL 27 6 Mémoire des valeurs mesurées Lors de chaque mesure, votre valeur de glycémie est mémorisée automatiquement, sauf si "Ct
28 Beurer GL40 mg/dL 6.2 Afficher les valeurs moyennes de glycémie Vous pouvez visualiser les valeurs mesurées moyennes de glycémie des 7, 14, 30
Beurer GL40 mg/dL 29 6.4 Transférer les valeurs mesurées vers un PC Le système de mesure GL40 dispose d'une interface PC [4] intégrée avec la
Beurer GL40 mg/dL 3 Table des matières 1 Familiarisez-vous avec l'appareil...4 1.1
30 Beurer GL40 mg/dL Transférer les valeurs mesurées 1 L'appareil de mesure doit être éteint. Bran-chez le grand connecteur USB plat du câble
Beurer GL40 mg/dL 31 7 Conservation et entretien de l'appareil Conservation Après chaque utilisation, conservez l'appareil de mesure dans
32 Beurer GL40 mg/dL 8 Que faire en cas de problèmes ? Messages affichés concernant les piles et la mesure de glycémie N° Cause Elimination LP
Beurer GL40 mg/dL 33 Problème : l'appareil ne s'allume pas. Cause Elimination Piles vides Remplacer les piles. Pile mal insérée ou manqu
34 Beurer GL40 mg/dL 9 Caractéristiques techniques Dimensions (l x H x P) 47 x 85 x 14 mm Poids 43 g, piles incluses Alimentation électrique 2
Beurer GL40 mg/dL 35 CEM Cet appareil est conforme à la norme européenne EN 61326 et fait l'objet de mesures de précaution particulières en term
36 Beurer GL40 mg/dL A propos du principe de fonctionnement de la solution de contrôle La solution de contrôle contient une part déterminée de gluco
Beurer GL40 mg/dL 37 10 Garantie et service après-vente Garantie Nous accordons une garantie de 3 ans pour les défauts de matériel et les vices de
38 Beurer GL40 mg/dL
Beurer GL40 mg/dL 39
4 Beurer GL40 mg/dL 1 Familiarisez-vous avec l'appareil Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de n
GL40_mg-dL_0511_F Sous réserve de modifications et d'erreurs
Beurer GL40 mg/dL 5 1.1 Volume de livraison, réapprovisionnement et accessoires Contrôlez l'ensemble concernant l'intégrité extérieure de
6 Beurer GL40 mg/dL Réapprovisionnement Vous pouvez acquérir des bandelettes réactives, la solution de contrôle et des lancettes également sans ordo
Beurer GL40 mg/dL 7 1.3 Symboles utilisés Les symboles présents sur l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil de me-sure et d
8 Beurer GL40 mg/dL 2 Consignes d'avertissement et de mise en garde Risque d'infection Tous les composants de l'appareil de mesure
Beurer GL40 mg/dL 9 • Les produits métaboliques tels que ibuprofène, salicylate de sodium, tétracycline, tolbuta-mide, bilirubine non conjuguée, cho
Comments to this Manuals