Beurer GL 44 (mg/dL) User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Beurer GL 44 (mg/dL). Beurer GL 44 (mg/dL) Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
germanlengineering
Beurer GmbH
Söflinger Straße 218
89077 Ulm, Germany
Tel.: 0800 6645222
E-Mail: kd@beurer.de
www.beurer.com
gebrauchsanweisung
GL44
D
mg/dL
Codefree
BLUTZUCKER-MESSGERÄT
Schritt für Schritt
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - Codefree

germanlengineeringBeurer GmbH • Söflinger Straße 218 • 89077 Ulm, GermanyTel.: 0800 6645222 • E-Mail: [email protected] • www.beurer.comgebrauchsanweisun

Page 2

10 Beurer GL44 mg/dLBatterien / Sichern der Messwerte Warnung• Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder kön

Page 3

Beurer GL44 mg/dL 11 HinweisBatterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien

Page 4 - 1 Kennenlernen

12 Beurer GL44 mg/dL3.2 Stechhilfe und Nadel-Lanzetten1 Kappe2 AST-Kappe3 Schutzscheibe der Lanzette4 Sterile Nadel-Lanzette5 Lanzettenhalter6

Page 5

Beurer GL44 mg/dL 133.4 TeststreifenVorderseite Rückseite3211 Spalt für Blutaufnahme2 Grifläche3 KontakteDie Rückseite erkennen Sie an den Kontakt

Page 6 - 1.2 Funktionen des Gerätes

14 Beurer GL44 mg/dL• Nach Önen der Dose sind die Teststreifen drei Monate haltbar. Notieren Sie das Ablaufdatum (Ö-nungsdatum + 3 Monate ) auf d

Page 7 - 1.3 Zeichenerklärung

Beurer GL44 mg/dL 15 Hinweis• Wenn das Batteriewechsel-Symbol erscheint, ist die Batterie fast leer. Erneuern Sie beide Batterien möglichst bald.

Page 8

16 Beurer GL44 mg/dL5 blutZucKer-meSSunG durchführen Warnung• Sollte bei einer Lanzette die Schutzscheibe bereits abgedreht sein, verwenden Sie die

Page 9

Beurer GL44 mg/dL 175.2 Blutprobe entnehmen Warnung • Wechseln Sie bei jedem Test die Einstichstelle, z.B. anderer Finger oder die andere Hand. Wied

Page 10

18 Beurer GL44 mg/dL5Einstechtiefe einstellenAn der Stechhilfe können sieben verschiedene Einstechtiefen ein-gestellt werden. Die Einstechtiefe wird

Page 11 - 3.1 Blutzucker-Messgerät

Beurer GL44 mg/dL 1912Die Stechhilfe kann jetzt zur Blutprobe verwendet werden. Achten Sie darauf, dass das Blut tropfenförmig bleibt und nicht versc

Page 13 - 3.4 Teststreifen

20 Beurer GL44 mg/dL13Falls nicht genügend Blut austritt, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 12 mit größerer Einstech-tiefe. HinweisBei Verwendung de

Page 14

Beurer GL44 mg/dL 21Messwerte markierenSie haben folgende Möglichkeiten die Messwerte zu markieren.Vor der Mahlzeit.Nach der Mahlzeit.Allgemeine Mark

Page 15

22 Beurer GL44 mg/dL4Halten Sie den Auslöseknopf gedrückt und ziehen Sie mit der ande-ren Hand an der Spannvorrichtung. Dadurch fällt die Lanzette au

Page 16

Beurer GL44 mg/dL 23Kritische Messwerte beurteilenAnzeige Blutzucker MaßnahmeUnterzuckerunter 20 mg/dLSofortige Behandlung durch einen Arzt notwen-di

Page 17 - 5.2 Blutprobe entnehmen

24 Beurer GL44 mg/dLFunktionstest mit Kontrolllösung durchführen Warnung Um korrekte Ergebnisse zu erhalten, müssen das Messgerät, der Teststreifen u

Page 18

Beurer GL44 mg/dL 25 Warnung Der auf der Teststreifendose aufgedruckte Ergebnisbereich gilt nur für die Kontrolllösung. Dies ist kein empfohlener Wer

Page 19

26 Beurer GL44 mg/dL6 meSSWerte-SpeicherBei jeder Messung wird automatisch Ihr Blutzuckerwert mit Datum und Uhrzeit gespeichert, außer „ “ wurde zu e

Page 20

Beurer GL44 mg/dL 276.2 Durchschnitts-Blutzuckerwerte anzeigen lassenSie können sich jeweils den durchschnittlichen Blutzucker-Messwert der letzten 7

Page 21

28 Beurer GL44 mg/dL6.3 Durchschnitts-Blutzuckerwerte für markierte Werte anzeigen lassenSie können sich jeweils den durchschnittlichen Blutzucker-Me

Page 22

Beurer GL44 mg/dL 292Nach der Anzeige des 90-Tages-Durchschnittswertes für „nach der Mahlzeit“ gemessene Werte wird • der 7-Tages-Durchschnittswert

Page 23

Beurer GL44 mg/dL 3Inhalt 1 Kennenlernen ...

Page 24

30 Beurer GL44 mg/dL6.5 Gesamten Messwerte-Speicher löschenSie haben zwei Möglichkeiten den Messwerte-Speicher zu löschen.Möglichkeit 1: Gehen Sie vo

Page 25

Beurer GL44 mg/dL 31Messwerte übertragen1Das Messgerät muss ausgeschaltet sein. Stecken Sie den größeren, flachen USB-Stecker des Verbin-dungskabels i

Page 26 - 6 meSSWerte-Speicher

32 Beurer GL44 mg/dL7.2 DesinfektionGerätBitte beachten Sie die allgemein gültigen Regeln zur Desinfektion bei Verwendung an unterschiedli-chen Perso

Page 27

Beurer GL44 mg/dL 33Nr. Ursache BehebungErr005Systemfehler. Batterien entfernen, Batterien wieder einlegen. Sollte das Problem weiterhin bestehen, we

Page 28

34 Beurer GL44 mg/dL9 techniSche anGaben Abmessungen (B x H x T) 52 x 95 x 16 mmGewicht 44 g inkl. BatterienStromversorgung 2 x 3 V CR 2032 Knopfzell

Page 29

Beurer GL44 mg/dL 35Das Messgerät analysiert diesen Strom. Der Stromfluss ist proportional dem Glukosegehalt der Blut-probe. Die Ergebnisse werden auf

Page 30

36 Beurer GL44 mg/dLProbe VenösesBlut (mg/dL)Gesamtmittel-wert (mg/dL)Gepoolte Standard-abweichungGepoolter Variationskoezient (%)5 316,5 329,9 10,1

Page 31 - 7.1 Reinigen

Beurer GL44 mg/dL 37Leistungsbewertung durch den AnwenderEine Studie zur Bewertung der Glukosewerte von Blutproben aus kapillarem Fingerkuppenblut, d

Page 32 - 8 WaS tun bei problemen?

38 Beurer GL44 mg/dLKonzentration der getesteten Substanzen50-100 mg/dL(2.8-5.6 mmol/L)250-350 mg/dL(13.9-19.4 mmol/L)Creatinin 30 mg/dL ( 2.7 mmol/L

Page 33

Beurer GL44 mg/dL 39Konzentration der getesteten Substanzen50-100 mg/dL(2.8-5.6 mmol/L)250-350 mg/dL(13.9-19.4 mmol/L)Triglyceride 1000 mg/dL (11.3 m

Page 34 - 9 techniSche anGaben

4 Beurer GL44 mg/dL1 KennenlernenSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschied

Page 35

40 Beurer GL44 mg/dL

Page 36

Beurer GL44 mg/dL 41

Page 37 - Beeinflussung

42 Beurer GL44 mg/dL

Page 39 - 12 Garantie und KundenSerVice

752.527_GL44_mg/dL_1214_D Irrtum und Änderungen vorbehalten

Page 40 - 40 Beurer GL44 mg/dL

Beurer GL44 mg/dL 51.1 Lieferumfang, Nachkauf und ZubehörÜberprüfen Sie das Set auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständi

Page 41 - Beurer GL44 mg/dL 41

6 Beurer GL44 mg/dLNachkaufSie erhalten Teststreifen, Kontrolllösung und Lanzetten auch ohne ärztliches Rezept.Artikel REF PZN Deutschland100 Teststr

Page 42 - 42 Beurer GL44 mg/dL

Beurer GL44 mg/dL 71.3 ZeichenerklärungAuf Verpackung und Typenschild des Messgerätes sowie des Zubehörs bedeuten folgende Symbole:In-vitro-Diagnosti

Page 43

8 Beurer GL44 mg/dL2 Warn- und SicherheitShinWeiSeInfektionsgefahrAlle Komponenten des Messgeräts und des Zubehörs können mit menschlichem Blut in Ko

Page 44

Beurer GL44 mg/dL 9• Ein sehr hoher oder sehr niedriger Hämatokritwert (Anteil an roten Blutkörperchen) kann zu Fehl-messungen führen. Bei sehr hohe

Related models: GL 44 (mmol)

Comments to this Manuals

No comments