BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255www.beurer.de • Mail: [email protected]
10Warnung!• Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr.• Lesen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, die Si
100Masaż poduszkami powietrznymi; intensywnośćDostępne są ustawienia: słabo, średnio, mocno i wył. > Naciśnij przycisk Intensity .Po każdym naciśn
101Ostrzeżenie!• Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia.• Przed użyciem urządzenia należy zapo
102Krok 3 > Dolny koniec poduszki oparcia i tylny koniec poduszki siedziska połącz za pomocą zamka błyskawicznego. > Poduszkę siedziska z podusz
103• Podczas masażu należy mieć na sobie wygodną odzież.• Z kieszeni należy wyjąć wszystkie przedmioty (np. klucze, noże kieszonkowe, telefony komór
104Po zakończeniu programu masażu fotel automatycznie przełącza się w tryb czuwania.Uwaga!Urządzenie należy eksploatować bez przerwy przez maksymalnie
1058. Co robić w przypadku problemów?Problem Przyczyna RozwiązanieOdgłosy tarcia podczas eksploatacji.Odgłosy te są normalne i pochodzą z silnika lub
106
108752.743 - 0811 Irrtum und Änderungen vorbehalten
11Schritt 3 > Das untere Ende vom Rückenkissen und das hintere Ende vom Sitzkissen mit dem Reißverschluss verbinden > Das Sitzkissen mit dem Rüc
12• Während der Massage bequeme Kleidung tragen.• Entfernen Sie alle Gegenstände aus Ihren Hosentaschen (z.B. Schlüssel, Taschenmesser, Mobilfunkge
13Nachdem ein Massageprogramm abgelaufen ist, schaltet der Sessel automatisch in den Stand-by-Betrieb.Achtung!Benutzen Sie das Gerät höchstens 15 Minu
148. Was tun bei Problemen?Problem Ursache BehebungReibegeräusche beim Betrieb.Die Geräusche sind normal und kommen vom arbeitenden Motor oder von de
15Dear customer,Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, thoroughly tested products for applications in the areas
16• Only use in closed rooms and avoid direct sunlight.• In the event of defects or operational faults, switch o the device immediately. Pull the m
17You can enjoy your own massage at home with the Beurer MC5000 massage chair.The massage chair oers dierent types of massage to give you a soothing
181Pillow4Hand switch7Main switch2Back rest5Seat cushion8Mains socket3Arm rest6Leg rest4. Unit descriptionExternal features9Massage rollers10Air pres
191On/o button2Pause button3Display4Automatic massage programmes5Kneading massage6Tapping massage7Shiatsu massage8Rolling massage9Air pressure massag
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für ho
20Hand switch button functionsOn/o button > Press the on/o button .The massage chair is ready for operation.Pause button > Press the pause bu
21Kneading and tapping > Press the kneading and tapping massage buttons.The kneading and tapping massages can be activated together.Shiatsu >
22Air pressure massage; intensityThe settings low, medium, high and o are available. > Press the intensity button .Each time the button is presse
23Warning!• Keep packaging material away from children! There is a choking hazard.• Before using the device for the first time, read the safety note
24Step 3: > Connect the lower end of the back cushion and the lower end of the seat cushion using the zip fastening. > Lay the seat cushion with
25• Wear comfortable clothes during the massage.• Remove all objects from your trouser pockets (e.g. keys, pocket knife, mobile phone).• Assume a c
26After the massage programme is finished, the chair automatically enters standby mode.Caution!Do not use the device for longer than 15 minutes at a ti
278. What if there are problems?Problem Cause SolutionGrinding noises during operation.These noises are normal and originate from the operating motor
28Chère cliente, cher client,Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos produits. Notre société est réputée pour l'excellence de s
29• Utiliser uniquement dans des pièces fermées et éviter la lumière directe du soleil.• En cas de défaut ou de panne, arrêtez immédiatement l'
3• Nur in geschlossenen Räumen verwenden und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.• Schalten Sie das Gerät im Falle von Defekten oder Betriebsstörun
30Avec le fauteuil de massage Beurer MC5000, vous pouvez profiter de votre propre massage à la maison.Le fauteuil de massage propose diérents types de
311Coussin de tête4Commande manuelle7Interrupteur principal2Dossier5Coussin d'assise8Alimentation3Accoudoir6Repose-jambes4. Description de l&apo
321Touche Marche/Arrêt2Touche Pause3Écran4Programmes de massage automatiques5Massage par friction6Massage par tapotement7Massage shiatsu8Massage par r
33Fonctions des touches de la commandeTouche Marche/Arrêt > Appuyer sur la touche Marche/Arrêt Le fauteuil de massage est prêt à l'utilisation
34Shiatsu > Appuyer sur la touche Massage Le programme de massage démarre.Durée totale 15 minutes. Le fauteuil de massage se met ensuite en veille.
35Il y a les réglages léger, moyen, fort et arrêt. > Appuyer sur la touche Intensity Chaque pression sélectionne le prochain réglage possible.Massa
36Avertissement!• Éloignez les enfants du matériel d’emballage. Ils pourraient s'étouer.• Avant d'allumer l'appareil, lisez les co
37Étape 3 > Assembler l'extrémité inférieure du coussin de dos et l'extrémité arrière du coussin de dos avec la fermeture éclair. > Po
38• Porter des vêtements confortables pendant le massage.• Retirez tous les objets de vos poches de pantalon (par ex. clés, couteau de poche, appare
39Quand un programme de massage est terminé, le fauteuil passe automatiquement en mode Stand-by.Attention!Utilisez l'appareil au maximum 15 minu
4Mit dem Beurer MC5000 Massagesessel können Sie Ihre eigene Massage zu Hause genießen.Der Massagesessel bietet verschiedene Massagearten, die Ihnen ei
408. Que faire en cas de problèmes?Problème Cause SolutionBruits de frottement pendant l'utilisation.Les bruits sont normaux et proviennent du
41Estimada clienta, estimado cliente:Nos alegramos de que haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro nombre es sinónimo de produ
42• Úselo solamente en espacios cerrados y evite que quede expuesto a la luz solar directa.• Desconecte el aparato de inmediato en caso de defectos
43Con el sillón de masaje MC5000 de Beurer puede disfrutar de masajes en la comodidad de su propia casa.El sillón de masaje ofrece diferentes clases d
441Cojín para la cabeza4Interruptor manual7Interruptor principal2Respaldo5Cojín8Toma de corriente3Reposabrazos6Reposapiernas4. Descripción del aparat
451Botón de encendido y apagado 2Tecla de pausa3Pantalla4Programas automáticos de masaje5Masaje por amasamiento6Masaje por golpeteo7Masaje Shiatsu8Mas
46Funciones de los botones del interruptor manualBotón de encendido y apagado > Pulse el botón de encendido y apagado .El sillón de masaje está l
47Golpeteo > Pulse la tecla de masaje .Se inicia el programa de masaje.Tiene una duración total de 15 minutos. Trascurrido ese tiempo, el sillón de
48Posición de los rodillos hacia arriba > Pulse la tecla de posición de los rodillos hacia arriba en el masaje parcial y en el masaje en un punto
49Advertencia• No deje que los niños se acerquen al material de embalaje; existe peligro de asfixia.• Antes de poner en funcionamiento el aparato, le
51Kopfkissen4Handschalter7Hauptschalter2Rückenlehne5Sitzkissen8Stromanschluss3Armlehne6Beinablage4. GerätebeschreibungAußenseite9Massagerollen10Luftd
50Paso 3 > Una el extremo inferior del cojín para la espalda y el extremo posterior del cojín del asiento con la cremallera. > Coloque el cojín
51• Póngase ropa cómoda para el masaje.• Saque todos los objetos que lleve en los bolsillos (como llaves, navajas o teléfonos móviles).• Adopte una
52Una vez finalizado un programa de masaje, el sillón pasa automáticamente al modo standby.¡Atención!Utilice el aparato un máximo de 15 minutos seguido
538. Solución de problemasProblema Causa SoluciónHay ruidos de fricción durante el funcionamiento.Los ruidos son normales y provienen del motor en ma
54Gentile cliente,siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità, c
55• Utilizzare solo in ambienti chiusi ed evitare i raggi diretti del sole.• In caso di difetti o malfunzionamenti, spegnere immediatamente l'a
56Con la poltrona per massaggi MC5000 si possono eettuare piacevoli massaggi personalizzati a casa propria.La poltrona per massaggi ore diversi tipi
571Cuscino per il capo 4Interruttore manuale7Interruttore generale2Schienale5Cuscino da seduta8Corrente3Bracciolo6Appoggiagambe4. Descrizione dell&ap
581Pulsante ON/OFF2Pulsante Pausa3Display4Programmi di massaggio automatico5Massaggio modellante6Massaggio tonificante7Massaggio shiatsu8Massaggio con
59Funzioni pulsanti interruttore manualePulsante ON/OFF > Premere il pulsante ON/OFF La poltrona per massaggi è ora pronta per l'uso.Pulsante
61Ein/Aus-Taste2Pause-Taste3Display4Automatik-Massageprogramme5Knetmassage6Klopfmassage7Shiatsu-Massage8Rollmassage9Autoprogramm Luftdruckmassage10Par
60Shiatsu > Premere il pulsante del massaggio Il programma di massaggio ha inizio.Durata complessiva 15 minuti. Al termine la poltrona per massaggi
61Massaggio a pressione, intensitàLe impostazioni possibili sono leggero, medio, forte e spento. > Premere il pulsante Intensity Ogni volta che si
62Pericolo!• Tenere lontani i bambini dal materiale d'imballaggio. Pericolo di soocamento.• Prima di mettere in funzione l'apparecchio,
63Fase 3 > Allacciare la chiusura lampo dell'estremità inferiore del cuscino per la schiena con l'estremità posteriore del cuscino da sed
64• Durante il massaggio indossare vestiti comodi.• Svuotare le tasche dei pantaloni (da chiavi, coltellini, apparecchi portatili).• Assumere una p
65Una volta concluso un programma di massaggio, la poltrona passa automaticamente alla modalità Standby.Attenzione!Utilizzare l'apparecchio al ma
668. Che cosa fare in caso di problemi?Problema Causa SoluzioneRumori di sfregamento durante il funzionamento.I rumori sono normali e possono derivar
67Sayın müşterimiz,Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Güzellik, ısı, yumuşak terapi, kan basıncı/diyagnoz, ağırlık, masaj ve hava
68• Yalnızca kapalı mekanlarda kullanın ve doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.• Arıza veya çalışma bozukluğu durumunda cihazı hemen kapatın. Fi
69Beurer MC5000 masaj koltuğu ile evinizde masajın keyfini çıkarabilirsiniz.Masaj koltuğu rahatlatıcı ve canlandırıcı etkisi olan farklı masaj türleri
7Handschalter TastenfunktionenEin/Aus-Taste > Die Ein/Aus-Taste drückenDer Massagesessel ist betriebsbereit.Pause-Taste > Die Pause-Taste dr
701Baş yastığı4El şalteri7Ana şalter2Sırt dayanağı5Oturma minderi8Elektrik bağlantısı3Kol dayanağı6Bacak desteği4. Cihaz açıklamasıDış taraf9Masaj si
711Açma/kapama düğmesi2Duraklatma düğmesi3Ekran4Otomatik masaj programları5Yoğurma masajı6Tapotman7Shiatsu masajı8Yuvarlama masajı9Hava basınçlı masaj
72El kumandası düğme fonksiyonları Açma/kapama düğmesi > Açma/Kapama düğmesine basınMasaj koltuğu kullanıma hazırdır.Duraklatma düğmesi > Dura
73Shiatsu > Masaj düğmesine basınMasaj programı başlar.Toplam süresi 15 dakikadır. Ardından masaj koltuğu, Standby moduna geçer.Yuvarlama > Mas
74Hava basınçlı masaj; yoğunlukHafif, orta, kuvvetli ve kapalı ayarları vardır. > Intensity düğmesine basınDüğmeye her bastığınızda bir sonraki a
75Uyarı!• Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun. Boğulma tehlikesi vardır.• Cihazı çalıştırmadan önce Güvenlik bölümündeki güvenlik yönergeler
76Adım 3 > Sırt yastığının alt ucunu ve oturma minderinin arka ucunu bir fermuar ile birleştirin > Oturma minderini sırt yastığı ile birlikte sı
77• Masaj esnasında rahat giysiler giyin.• Pantolon ceplerinizdeki tüm eşyaları çıkarın (örn.anahtar, çakı, cep telefonu).• Rahat bir vücut pozisy
78Bir masaj programı sonra erdiğinde koltuk otomatik olarak Stand-by çalışma moduna geçer.Dikkat!Cihazı bir seferde en fazla 15 dakika süresince kulla
798. Sorunların giderilmesiSorun Neden ÇözümÇalıştırma esnasında sürtünme sesi.Bu sesler normaldir ve çalışan motordan veya mindere sürtünen masajsi
8Shiatsu > Die Massagetaste drückenDas Massageprogramm startet.Gesamtdauer 15 Minuten. Danach geht der Massagesessel in den Standby-Modus.Rollen &
80Уважаемый покупатель,мы благодарим Вас за выбор продукции нашей фирмы. Мы производим современные, тщательно протестированные, высококачественные изд
81• Используйте прибор только в закрытых помещениях и избегайте попадания на него прямых солнечных лучей.• В случае появления дефектов или неполадок
82С массажным креслом Beurer MC5000 можно наслаждаться массажем у себя дома.Массажное кресло позволяет воспользоваться различными видами массажа, обес
831Подушка для головы4Пульт управления7Главный выключатель2Спинка5Подушка для сиденья8Подключение от сети3Подлокотник6Подставка для ног4. Описание пр
841Кнопка «Вкл./выкл.»2Кнопка паузы3Дисплей4Автоматические программы массажа5Разминающий массаж6Массаж похлопыванием7Массаж шиацу8Перекатывающий масса
85Функции кнопок на пульте управленияКнопка «Вкл./выкл.» > Нажмите кнопку «Вкл./выкл.» Массажное кресло готово к работе.Кнопка паузы > Нажмите к
86Похлопывающий массаж > Нажмите кнопку массажа Запустится программа массажа.Общая продолжительность 15 минут. После этого массажное кресло перейде
87Перемещение роликов вверх > Нажмите кнопку «Вверх» во время частичного и точечного массажаМассажные ролики переместятся вверх. Перемещение роли
88Предостережение!• Не давайте упаковочный материал детям. Опасность удушения.• Прежде чем приступить к использованию прибора, прочтите указания по
89Шаг 3 > С помощью застежки-молнии соедините нижний конец подушки для спины и задний конец подушки для сиденья. > Положите подушки для спины и
9Luftdruckmassage; IntensitätEs gibt die Einstellungen leicht, mittel, stark und aus. > Die Intensity-Taste drückenMit jedem Drücken wird die nä
90• На время массажа надевайте удобную одежду.• Выньте все из карманов (например, ключи, складной нож, мобильный телефон).• Примите удобное расслаб
91После завершения программы массажа кресло автоматически перейдет в режим ожидания.Внимание!Продолжительность непрерывного включения прибора не должн
928. Что делать при возникновении каких-либо проблем?Проблема Причина Меры по устранениюШум трения во время работы.Эти шумы нормальны и исходят от р
93Szanowna Klientko, szanowny Kliencie!Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt z naszego asortymentu. Nasza marka jest znana z wysokiej jakości produkt
94• Używać tylko w zamkniętych pomieszczeniach i nie narażać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.• W razie wystąpienia uszkodz
95Fotel masujący MC5000 firmy Beurer umożliwia korzystanie z masażu w domu.Urządzenie posiada różne tryby masażu, zapewniające dobroczynny i orzeźwiają
961Poduszka zagłówka4Pilot7Wyłącznik główny2Oparcie5Poduszka siedziska8Złącze zasilania3Podłokietnik6Podnóżek4. Opis urządzeniaStrona zewnętrzna9Wałk
971Przycisk Wł./Wył.2Przycisk „pauza”3Wyświetlacz4Automatyczne programy masażu5Masaż ugniatający6Masaż ostukujący7Masaż shiatsu8Masaż wałkujący9Automa
98Funkcje przycisków na pilociePrzycisk Wł./Wył. > Naciśnij przycisk Wł./Wył. .Fotel masujący jest gotowy do pracy.Przycisk „pauza” > Naciśnij
99Ugniatanie i ostukiwanie > Naciśnij przycisk masażu ugniatającego i ostukującego .Masaż ugniatający i ostukujący można uruchomić jednocześnie.
Comments to this Manuals