Beurer PM15 Instruction for Use Page 46

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 120
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 45
46
13. En cas de problème
1. Peau trop sèche
•Utilisezunepâteconductriceoumouillezvosdoigtsetvotrepoignet.
2. Le doigt n’est pas bien en contact avec le capteur
•Lesdoigts(etpasseulementleboutdesdoigts!)doiventêtrebienaucontactducapteuretlamontre
doit être correctement fixée sur le poignet.
3. Pilosité importante
•Utilisezunepâteconductriceauniveaudupoignet.
4. Arythmie
•Danscecas,ilestdifciled’obtenirunemesurecorrectedupouls,lesmesuresréaliséesétantirrégulières.
14. Pile et élimination des piles usagées
Une pile au lithium CR2032 est fournie et déjà installée dans la montre. La durée de vie de cette pile est
d’environ 30 mois.
La montre doit impérativement être confiée à un spécialiste (horloger) pour le remplacement de la pile. Si
cette exigence n’est pas respectée, la garantie sera annulée.
Ne pas jeter les piles usagers dans les ordures ménagères. Débarrassez-vous en chez votre commerçant
spécialisé d’appareils électriques ou votre lieu de ramassement des matériaux recyclables
local. Vous y êtes légalement obliger.
Indication : Vous trouverez ces caractères sur les piles contenant des toxiques :
Pb = Pile contenant du plomb. Cd = Pile contenant du cadmium. Hg = Pile contenant du
mercure.
Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive relative aux vieux appareils électriques et
électroniques 2002/96/CE – WEEE (Déchets des équipements électriques et électroniques). Pour
toute question, veuillez vous adresser aux autorités de la commune compétentes pour le traite-
ment des déchets.
Page view 45
1 2 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 119 120

Comments to this Manuals

No comments