GS 42Beurer GmbH t Söflinger Str. 218 t 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 t Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255www.beurer.de t Mail: kd@b
10 15 Garantie und Service6LHHUKDOWHQ-DKUH*DUDQWLHDE.DXIGDWXPDXI0DWHULDOXQG)DEULNDWLRQVIHKOHUGHV3URGXNWHVDie Garantie gilt nicht:šLP
11G ENGLISHDear Customer,7KDQN\RXIRUFKRRVLQJRQHRIRXUSURGXFWV2XUQDPHVWDQGVIRUKLJKTXDOLW\WKRURXJKO\WHVWHGproducts for the applications
12Notes on handling batteries Warning: š6ZDOORZLQJEDWWHULHVFDQEHH[WUHPHO\GDQJHURXV.HHSWKHEDWWHULHVDQGVFDOHRXWRIWKH reach of small
13 5 Initial useInserting the batteries (3 x 1,5 V AAA Micro)Please remove the battery insulating strips and/or position the batteries correctly wit
7KHVHWWLQJWREHFKDQJHGZLOOIJDVKHDFKWLPHš7RFKDQJHDVHWWLQJSUHVVWKHEXWWRQV and .š7RVDYHWKHVHWWLQJDQGPRYHRQWRWKHQH[WRQHRU
USER2 sec3 secThe date, weight and BMI are each displayed. The display changes colour depending on the BMI (see page 10, Evaluate results
16 10 Evaluation of resultsBody mass index (BMI)The body mass index (BMI) is a number that is often called upon to evaluate body weight. Thenumber i
17 13 DisposalStandard and rechargeable batteries should not be disposed of separately from the household waste. As a consumer, you are legally obli
No measurement possiblePossible errors 5HPHG\If you stand on the scale to measure yourYDOXHVEHIRUHWKHGLVSOD\VKRZVŗ kg”, the scale will not f
19F FRANÇAISChère cliente, cher client,Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est syno-Q\PHGHSURGXLWVG
2D DEUTSCH 1 Zum KennenlernenSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden
20 3 Consignes de sécuritéConsignes de sécurité Avertissement: š1HPRQWH]SDVVXUXQVHXOFăWÜQLVXUOHERUGGXSÛVHSHUVRQQHLOULVTXHUDLWGH
21 4 Description de l’appareilAperçu1 Achage2 Touche Haut 86(5%DV 7RXFKH%DV 7RXFKHGHPLVHHQPDUFKH6(7 5 Mise en serviceInsérez l
22 8 RéglageLa date et l’heureSETMRXU mois année/DGDWHHWOŖKHXUHQHSHXYHQWÝWUHPRGLıÜHVTXŖDSUÛVDYRLUUHWLUÜHWUÜLQVÜUÜOHVSLOHVSuivez les é
23 Attention : si vous modifi ez le réglage de votre taille ultérieurement, tous les résultats de mesure enregistrés jusque là sur votre emplacement
USER 3 sec2 seckgBMI 10 Evaluation des résultatsIndice de masse corporelle/ŕLQGLFHGHPDVVHFRUSRUHOOH,0&HVWXQFKLijUHVRXYHQW
11 Remplacement des pilesLes batteries de la balance doivent être remplacées lorsque l’indication « Lo » s’ache.Lorsque les batteries sont trop
26 Eliminez l’appareil conformément à la directive européenne 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils é
27E ESPAÑOLEstimados clientes:Es un placer para nosotros que usted haya decidido adquirir un producto de nuestra colección.Nuestro nombre es sinónimo
Indicaciones para el manejo de pilas Advertencia: š/DVSLODVSXHGHQUHSUHVHQWDUXQJUDYHULHVJRSDUDODVDOXGHQFDVRGHTXHVHWUDJXHQ Mante
29 5 Puesta en marchaColocación de las pilas (3 x 1,5V AAA Micro)5HWLUHODFLQWDGHVHJXULGDGGHODVSLODV\RLQVHUWHODVSLODVGHDFXHUGRFRQODS
3Hinweise zum Umgang mit Batterien Warnung: š%DWWHULHQNąQQHQEHL9HUVFKOXFNHQOHEHQVJHIËKUOLFKVHLQ%HZDKUHQ6LH%DWWHULHQXQG Waage für Klein
30/DSDUWHTXHHVWÜDFWLYDGDSDUDVXPRGLıFDFLĂQSDUSDGHDUÈš3XOVHORVERWRQHV y SDUDPRGLıFDUXQYDORUš3XOVHHOERWĂQ6(7SDUDDOPDFHQDUXQDMX
31USER2 sec3 sec6HYLVXDOL]DQUHVSHFWLYDPHQWHODIHFKDHOSHVR\HO,0&/DSDQWDOODFDPELDGHFRORUHQIXQFLĂQGHO,0&S(Y
32 10 Evaluación de los resultadosÍndice de masa corporal (número de masa corporal)(OìQGLFHGHPDVDFRUSRUDO,0&HVXQQěPHURTXHDPHQXGRVH
33 Atención: š(ODSDUDWRGHEHOLPSLDUVHGHYH]HQFXDQGR3DUDODOLPSLH]DXVHXQSDþROLJHUDPHQWH humedecido, al que puede añadir un poco de det
Err (O,0&VHHQFXHQWUDIXHUDdel límite de medición.Vuelva a encender la bás-cula y repita el proceso de medición.No es posible realizar la med
I ITALIANOGentile cliente,siamo lieti che abbia scelto un prodotto della nostra gamma. Il nostro nome è sinonimo di prodottidi alta qualità continua
36Avvertenze sull'uso delle batterie Pericolo: š6HLQJRLDWHOHEDWWHULHUDSSUHVHQWDQRXQSHULFRORPRUWDOH&RQVHUYDUHEDWWHULHHELODQFLD
37 5 Messa in funzioneInserimento delle batterie (3 pile micro AAA da 1,5 V)5LPXRYHUHODOLQJXHWWDSURWHWWLYDGHOOHEDWWHULHHRLQVHULUHOHEDWWHUL
9LHQHYLVXDOL]]DWDODSDUWHGDPRGLıFDUHGLYROWDLQYROWDš3HUPRGLıFDUHXQLPSRVWD]LRQHSUHPHUHLSXOVDQWL e .š3HUPHPRUL]]DUHOLPSRVWD]LRQH
39 9 FunzionamentoPeso e calcolo dell'indice di massa corporeaPer pesarsi e procedere al calcolo dell'indice di massa corporea personale:š
5 InbetriebnahmeBatterien einlegen (3 x 1,5 V AAA Mikro)%LWWHHQWIHUQHQ6LHGHQ%DWWHULHVFKXW]VWUHLIHQXQGRGHUVHW]HQ6LHGLH%DWWHULHQJHPËĔGHU
Interrogazione delle misurazioni memorizzatePer interrogare le misurazioni memorizzate dell'utente attualmente selezionato:t"DDFOEFSFMB
Interazione temporale dei risultati &RQVLGHUDUHFKHFRQWDVRORODWHQGHQ]DQHOOXQJRSHULRGR9DULD]LRQLGLSHVRQHOODPELWRGL qualche giorno
6PDOWLUHODSSDUHFFKLRULVSHWWDQGROHQRUPHSUHYLVWHGDOOD'LUHWWLYD&(VXLULıXWLGL apparecchi elettrici ed elettronici 2002/96/CE – W
T TÜRKÇESayın Müşterimiz,İmalatımız olan bir ürünü tercih etmenizden dolayı memnuniyetimizi belirtmek isteriz. Adımız, Isı,$åêUOêN.DQ%DVêQFê9ĞF
Pillerle temas etme durumu için uyarılar Uyarı: š<XWPDGXUXPXQGDSLOOHUKD\DWLWHKOLNH\HQHGHQRODELOLU3LOOHULYHEDVNĞOĞNĞ×ĞN×RFXNODUêQ
5 ÇalıştırmaPillerin takılması (3 x 1,5 V AAA Mikro)Lütfen pil koruma şeridini çıkarın ve/veya pilleri pil bölmesinde gösterilen kutup pozisyonla
Her seferinde değiştirilen bölüm alanı yanıp söner.š%LUD\DUêGHåLĒWLUPHNL×LQ ve düğmelerine basın.š$\DUêND\GHWPHN ve bir sonraki ayar bölg
USER2 sec3 secHer seferinde tarih, ağırlık ve BMI görünür. Ekranın rengi, BMI değerine göre değişir (bkz. 7. Teraziyi açma).Her gün ve ki
10 Sonuçların değerlendirilmesiBody Mass Index (Vücut kütle endeksi)Body-Mass-Index (BMI), çoğunlukla vücut ağırlığının değerlendirilmesi için ya
Dikkat: š&LKD]]DPDQ]DPDQWHPL]OHQPHOLGLU7HPL]OLNL×LQJHUHNWLåLQGHĞ]HULQHELUD]WHPL]OHPH PDO]HPHVLGHGąNHFHåLQL]KDıIQHPOLELU
Bei der Einstellung des aktuellen Datums und der Uhrzeit gehen Sie in mehreren Schritten vor:Tag – Monat – Jahr – Stunden – Minuten. (VEOLQNWGHUMH
14 Problemle karşılaşılması durumunda ne yapılmalıdır?Tartma sırasında baskül bir hata belirlerse, bu hatayı aşağıdaki şekilde gösterir.Ekran gös
r РУССКИЙМногоуважаемый покупатель!Мы рады тому, что Вы выбрали товар из нашего ассортимента. Изделия нашей компанииявляются продуктами высочайшего
3 Указания по технике безопасностиУказания по технике безопасности Предостережение: šȩɁȾɍɎȼȾȼɅɎɁɉȼɊɀɉɏɍɎɊɌɊɉɏȾɁɍɊȾɏɍȼɈɊȿɊɆɌȼɛȪɋȼɍɉɊɍɎ
4 Описание прибораОбзор1 Индикация ȦɉɊɋɆȼŚȯȾɁɇɄɓɄɎɘŗ ȦɉɊɋɆȼ86(5 ȦɉɊɋɆȼŚȯɈɁɉɘɔɄɎɘŗ ȦɉɊɋɆȼ6(7 5 Подготовка к работеУстановка бат
7 Включите весыȬɁɃɆɊɏȾɁɌɁɉɉɊɍɊɃȾɏɆɊɈɏɀȼɌɘɎɁɍɎɏɋɉɁɅɋɊȾɁɍȼɈɓɎɊȽɗȼɆɎɄȾɄɌɊȾȼɎɘȾɄȽɌȼɒɄɊɉɉɗɅдатчик.В качестве самопроверки появляется инд
SETSETUSER 3 sec2 sec Обратите внимание: Когда Вы позднее меняете показания своего роста, все сохраненные данные измерений в памяти пользов
11 Замена батареекПроизведите замену батареек в случае появления на дисплее значка «Lo». Еслибатарейки будут почти разряжены , то весы автоматиче
14 Что делать при возникновении каких-либо проблем?Если при взвешивании произошла ошибка, на дисплей выводится одно из следующихсообщений.Дисплей
15 »Ë»ÈÍÃÚ
6 9 BedienungWiegen und Berechnen des BMIUm sich zu wiegen und den persönlichen Body-Mass-Index zu berechnen:š6FKDOWHQ6LHGLH:DDJHHLQV:DD
60Q POLSKISzanowni Klienci,EDUG]RG]LãNXMHP\]DZ\EĂUMHGQHJR]QDV]\FKZ\UREĂZ1D]ZDQDV]HMıUP\R]QDF]DZ\VRNLHMMDNRďFLZ\URE\GRNúDGQLHVSUDZG]RQ
61Wskazówki dotyczące obchodzenia się z bateriami Ostrzeżenie: š3RúNQLãFLHEDWHULLVWDQRZL]DJURĮHQLHGODĮ\FLD%DWHULHLZDJãSU]HFKRZ\ZDÓZPLHMV
62 5 UruchomienieWłóż baterie (3 x 1,5 V AAA Mikro)8VXüWDďPãRFKURQQÐLOXEZúĂĮEDWHULH]JRGQLH]R]QDF]HQLHPELHJXQĂZQDNRPRU]HEDWHULL-HĮHOL
63=PLHQLDQDZDUWRďÓEãG]LHPLJDÓš1DFLďQLMSU]\FLVN i DE\]PLHQLÓXVWDZLRQÐZDUWRďÓš1DFLďQLMSU]\FLVN6(7DE\]DSLVDÓXVWDZLHQLHLSU]HMďÓGR
Uwaga: Jeśli w późniejszym czasie użytkownik zmieni ustawienie swojego wzrostu, wszystkie zapisane dotąd wyniki pomiarów masy ciała zostaną skasow
USER 3 sec2 seckgBMI 10 Ocena wynikówWskaźnik masy ciała BMI:VNDĬQLNPDV\FLDúD%0,WRZDUWRďÓNWĂUDF]ãVWRMHVWZ\NRU]\VW\ZDQDGRR
66 11 Wymiana baterii3RSRMDZLHQLXVLãQDZ\ďZLHWODF]XNRPXQLNDWXŚ/RŗQDOHĮ\Z\PLHQLÓEDWHULHZDJL:SU]\SDGNX]E\WVúDE\FKEDWHULLZDJDZ\úÐF]\VL
67 14 Co robić w przypadku problemów?-HďOLZWUDNFLHSRPLDUXZDJDZ\NDĮHEúÐGQDZ\ďZLHWODF]XSRMDZLDMÐVLãQDVWãSXMÐFHwskazania.:\ďZLHWODF] Przycz
,UUWXPXQGgQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ
7USER 3 sec2 seckgBMI 10 Ergebnisse bewertenBody-Mass-Index (Körpermassenzahl)'HU%RG\0DVV,QGH[%0,LVWHLQH=DKOGLHKËXıJ]XU
11 Batteriewechsel%HLGHU:DDJHPĞVVHQGLH%DWWHULHQHUVHW]WZHUGHQZHQQLP'LVSOD\GHU+LQZHLVŚ/RŗHUVFKHLQWFalls die Batterien zu schwac
9 14 Was tun bei Problemen?Stellt die Waage bei der Messung einen Fehler fest, wird Folgendes angezeigt.Displayanzeige Ursache Behebung2/ Die maxima
Comments to this Manuals