BF 400D Diagnosewaage GebrauchsanweisungG Diagnostic scale Instruction for UseF Pèse-personne impédancemètre Mode d´emploiE Báscula de di
105.2 Setting user data To measure your body fat percentage and other physical data, you must enter your personal user para-meters.The scale has 10 me
11Weight:Your weight is compared with the BMI (Body Mass Index). It is calculated using the following formula: BMI = Weight in
12Basically, a high body water percentage should be the aim.Muscle percentage:The muscle percentage is normally within the following ranges:Man WomanA
138. Disposal Used, fully discharged batteries must be disposed of in a specially labeled collection contai-ner, at toxic waste collection points or t
14Chère cliente, cher client,Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est synonyme de produits de qualité h
15• Mettez la balance à l’abri des chocs, de l‘humidité, de la poussière, des produits chimiques, des fortes va-riations de température et évitez la p
165. Utilisation5.1 Pesée Montez sur le pèse-personne. Restez immobile sur le pèse-personne en répartissant votre poids de manière égale entre les deu
171. Poids en kg avec interprétation IMC2. Masse graisseuse en % avec interprétation BF3. Masse hydrique en % 4. Ma
18La graisse corporelle contient relativement peu d’eau. Il est donc possible que chez les personnes dont le taux de graisse corporelle est élevé, le
197. Mesures erronéesSi la balance détecte une erreur au cours d’une mesure, «FFFF»/« » s’affiche.Si vous montez sur la balance avant que «0.0» s‘affi
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für ho
20Es un placer para nosotros que usted haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro nombre es sinónimo de produ
21• Es aconsejable limpiar de vez en cuando el aparato con un paño húmedo. No utilice a tal efecto deter-gentes agresivos y nunca lave el aparato bajo
22Su báscula está provista de una “indicación de cambio de pila”. Si la báscula se usa con una pila demasiado débil, en la pantalla se visualizará “L
23 Aviso: No debe haber contacto entre los pies, piernas, pantorrillas ni muslos. De lo contrario, la medición no podrá realizarse correctamente.
24Masa líquida:El porcentaje de masa líquida en el cuerpo se encuentra normalmente entre los siguientes valores:Varón MujerEdad Malo Bueno Excelente10
257. Medición erróneaSi la báscula detecta un error durante la medición, se visualizará „FFFF”/“ “.Si usted se sube a la báscula antes de que se visua
26Gentile cliente,siamo lieti che abbia scelto un prodotto della nostra gamma. Il nostro nome è sinonimo di prodotti di alta qualità continuamente sot
27• Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assistenza di Beurer o da rivenditori autorizzati. Prima di ogni reclamo verif
285. Modalità d‘uso5.1 Misurare il pesoSalire sulla bilancia. Restare fermi sulla bilancia cercando di distribuire il peso in modo uniforme sulle gamb
291. peso in kg 2. % di grasso corporeo con interpretazione „BF“3. % di acqua corporea 4. % di muscoli 6. V
3• Stellen Sie die Waage auf einen ebenen festen Boden; ein fester Bodenbelag ist Voraussetzung für eine korrekte Messung.• Von Zeit zu Zeit sollte da
30Il grasso corporeo contiene relativamente poca acqua. Per questa ragione le persone con un‘elevata per-centuale di grasso corporeo possono avere una
317. Messaggi di erroreIl messaggio „FFFF”/” ” viene visualizzato qualora venga rilevato un errore durante la misurazione.La bilancia non funziona cor
32Sayın Müşterimiz, İmalatımız olan bir ürünü tercih etmenizden dolayı memnuniyetimizi belirtmek isteriz. Adımız, Isı, Ağırlık, Kan Basıncı, Vücut Isı
333. Tanı Tartıları Hakkında BilgilerTanı Tartısının Ölçüm PrensibiBu tartı, B.I.A, Biyoelektrik-Empedans-Analizi’ne göre çalışır. Burada sözkonusu ol
34Teraziyi açın (basma yüzeyine kısaca basın). Göstergede “0.0” belirene kadar bekleyiniz. Sonra “SET” tuşuna basınız. Göstergede şimdi yanıp sönerek
35AğırlıkKilonuz, BMI (Body Mass Index -Beden Ölçüsü Endeksi ) ile karşılaştırılır. Hesaplaması aşağıdaki formülle yapılır:
36Vücut yağı o dukça az su içerir. Bu nedenle, yüksek bir vücut yağ payı olan kişilerde, vücut su payı, yukarı-da belirtilen değerlerin altında buluna
37Tartı, tartma işleminde bir hata saptadığında “FFFF”/” ” göstergesi belirir. Göstergede “0.0” belirmeden tartı üzerine çıkmanız halin
38РУССКИЙМногоуважаемый покупатель!Мы рады тому, что Вы выбрали товар из нашего ассортимента. Изделия нашей компании являются продуктами высочайшего к
39• Рекомендуется периодически протирать прибор влажной тряпкой. Не используйте абразивные чистящие средства и ни в коем случае не погружайте прибор в
45. Benutzung5.1 Gewicht messenBetreten Sie die Waage. Stehen Sie ruhig auf der Waage mit gleichmäßiger Gewichtsverteilung auf beiden Beinen. Die Waag
404. БатарейкиВытяните изолирующую полоску на крышке отсека для батареек (если таковая имеется) либо снимите защитную пленку с самой батарейки и устан
415.3 Проведение измеренияПосле того, как были введены все параметры, можно определить вес, процентное содержание жировой ткани и другие значения.• Вы
42У спортсменов часто бывает более низкое значение. В зависимости от вида спорта, интенсивности тре-нировок и физической конституции могут быть достиг
43• Если вес снижается в течение короткого времени, но процентное содержание жировой ткани растет или остается неизменным, это означает, что Вы потеря
449. ГарантияМы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 36 месяцев со дня продажи через розничную сеть.Гарантия не распрос
45Szanowni Klienci,bardzo dziękujemy za wybór jednego z naszych wyrobów. Nazwa naszej firmy oznacza wysokiej jakości wyroby, dokładnie sprawdzone w za
463. Waga diagnostyczna – informacjeZasada działania wagi diagnostycznejWaga pracuje zgodnie z zasadą analizy bioelektrycznej impedancji (B.I.A.). Umo
475.2. Ustawianie danych użytkownikaAby możliwy był pomiar udziału tkanki tłuszczowej i innych wartości, należy w pamięci wagi zapisać oso-biste dane
486. Ocena wynikówMasaciała:Masa ciała użytkownika porównywana jest ze wskaźnikiem masy ciała BMI. Wyliczany jest on przy pomo-cy następującego wzoru
49Określenie wody w organizmie przy pomocy wagi nie powinno być stosowane do wyciągania wniosków medycznych, np. o zatrzymywaniu wody w organizmie u o
51. Gewicht in kg mit Interpretation BMI2. Körperfett in % mit Interpretation BF3. Körperwasser in % 4. Muskelanteil i
507. Niewłaściwe pomiaryJeżeli waga wykryje jakiś błąd w czasie realizowanego pomiaru, na wyświetlaczu pojawi się „FFFF”/” ” (błąd).Wejście na wagę pr
52750.757-0612 Irrtum und Änderungen vorbehalten
6Körperfett beinhaltet relativ wenig Wasser. Deshalb können bei Personen mit einem hohen Körperfettanteil der Körperwasseranteil unter den Richtwerten
77. FehlmessungStellt die Waage bei der Messung einen Fehler fest, wird „FFFF” oder „ ” angezeigt.Wenn Sie sich auf die Waage stellen, bevor im Displa
8Dear Customer,Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, thoroughly tested productsfor the applications in the are
9• The scale should be cleaned occasionally with a damp cloth. Do not use abrasive detergents and never immerse the scale in water.• Protect the scal
Comments to this Manuals