D RezeptwaageGebrauchsanleitungG Recipe scale Instruction for UseF Balance à recettes Mode d’emploiE Báscula con recetas Instrucciones para el usoI Bi
10Ajustar el temporizadortarataratimerokPulsar la tecla “timer”.tarataratimerokAjustar el tiempo deseado con y .tarataratimerokIniciar y parar el te
111. Messa in funzionePosizionare la bilancia su un fondo piano e solido.0 ➞ g:ozImpostazione dell’unità.2. Messa in servizio con appRequisiti del sis
12Passaggio preparazione, ad es. sbuc-ciare le mele4. Pesatura / TimertaratimerokPer accendere la bilan-cia premere . Atten-dere finché non appare 0 s
13Con la presente garantiamo che il prodotto è con-forme alla direttiva (CE) R&TTE 1999/5/CE. Per ulteriori informazioni, ad esempio per richieder
14Uygulanacak adım, örn. yulaf hamuru-nun mayalanmasını bekleHazırlık adımı, örn. elmaları soy4. Tartma / ZamanlayıcıtaratimerokTeraziyi açmak için d
151. Ввод в эксплуатациюУстановить весы на прочную ровную поверхность.0 ➞ g:ozУстановите единицу измерения.2. Ввод в эксплуатацию при помощи приложен
16Пункт выполнения действия, напри-мер поднятие дрожжевого тестаПункт подготовки, например очистка яблок4. Взвешивание / ТаймерtaratimerokДля включени
17(Директива ЕС по средствам радиосвязи и теле-коммуникационному оконечному оборудованию) 1999/5/EC. Обратитесь в сервисный центр по ука-занному адрес
183. Opis urządzenia121 Gniazdo ładujące do ładowania akumulatorów poprzez dostarczony kabel USB.2 Wyświetlacz12 3 41 Receptura: Krok wstecz Mi
19tarataratimerokMinutnik można urucho-mić lub zatrzymać za pomocą przycisku „ok”. Po upływie ustawionego czasu na minutniku roz-legnie się sygnał dźw
21. InbetriebnahmeWaage auf einen ebenen und festen Untergrund stellen.0 ➞ g:ozEinheit einstellen. – Lassen Sie die Waage auch im ausgeschalteten Zus
20750.258 - 0614 Irrtum und Änderungen vorbehalten
3Füllstandsanzeige bei Wiegevorgang während des Rezeptes.Fortschrittsbalken / RezeptRezeptschritt noch nicht bestätigtRezeptschritt abgeschlossen, es
4• Nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.• Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwan-kungen
53. Unit description121 Battery charging socket for charging the battery with the USB cable provided 2 Display12 3 41 Recipe: Previous step Timer
6FRANÇAIStarataratimerokPress “ok” to start and stop the timer. Sounds are emitted after the timer has finished.tarataratimerokPress and hold the bu
73. Description de l’appareil121 Recharge de la batterie via le câble USB fourni. 2 Écran12 3 41 Recette: étape précé-dente Minuteur: régler l
8ESPAÑOLtarataratimerokMettre en marche ou arrêter le minuteur avec « ok ». Un signal sonore retentit à la fin du décompte du minuteur.tarataratimerok
9• Instalar la aplicación „Rezeptwaage“ (báscula con recetas) de la tienda de aplicaciones.• Iniciar la aplicación.• Conexión y desconexión de la bás
Comments to this Manuals