german|engineeringPM 62CZHodinky pro měření srdeční frekvenceNávod k použití
9 PŘENOS SIGNÁLU A PRINCIPY MĚŘENÍ PŘÍSTROJŮ Oblast příjmu hodinek pro měření pulzu Vaše hodinky pro měření pulzu přijímají signály pulzu ze snímače n
10 přijímat žádný signál, přepnou se automaticky do úsporného režimu. V tomto režimu je zobrazován pouze aktuální čas. Pro opětovnou aktivaci hodinek
11 VŠEOBECNÉ POKYNY K OVLÁDÁNÍ HODINEK PRO MĚŘENÍ PULZU Tlačítka hodinek pro měření pulzu 1 START/STOP Zapínání a vypínání funkcí a nastavování hodn
12 Displej 1 Horní řádek 2 Střední řádek 3 Spodní řádek 4 Symboly Alarm budíku je aktivován. Srdeční frekvence je přijímána. Tréninková z
13 Nabídky Mezi jednotlivými nabídkami se listuje tlačítkem MENU. TimeTrainingResultLAPResultSettingFitTestMENUÚsporný režim Jestliže nebudou hodink
14 Hlavní indikace Při každé změně nabídky se nejprve zobrazí ná-zev nabídky, poté se hodinky pro měření pulzu automaticky přepnou do hlavní indikace
15 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ Přehled V nabídce Setting můžete: Zadávat svá osobní data (User). Hodinky pro měření pulzu vypočítají z těchto dat Vaši spo-
16 START/STOP Zobrazí se Gender. START/STOPJste-li muž, zvolte M. Jste-li žena, zvolte F. OPTION/SET Zobrazí se AGE. START/STOPNastavte svůj věk (10
17 Nastavení tréninkové zóny Svou individuální horní a dolní mez pulzu můžete nastavit podle následujícího popisu. Nezapomeňte, že se po každém kondi
18 Nastavení jednotek MENU Vstupte do nabídky Setting. OPTION/SET Zobrazí se Limits. OPTION/SET Zobrazí se Units. START/STOP Zobrazí se kg/lb.
1 OBSAH Rozsah dodávky ...3 Důležité pokyny ...
19 NASTAVENÍ HODINEK Přehled V nabídce Time můžete: Nastavit čas a datum. Nastavit alarm budíku. Jakmile vstoupíte do nabídky Time, hodinky pro
20 OPTION/SET Zobrazí se Year. Nastavení roku bliká. START/STOPNastavte rok. Kalendář platí do roku 2020. OPTION/SET Zobrazí se Month. Nastavení měs
21 Nastavení alarmu budíku Alarm budíku můžete vypnout stisknutím libovolného tlačítka. Druhý den budete buzeni opět ve stejný čas. MENU Vstupte do n
22 ZÁZNAM TRÉNINKU Přehled V nabídce Training můžete: Stopnutí doby běhu a záznam tréninku. Záznam jednotlivých kol. Ukončit a uložit zázna
23 my vymazat ručně. ¨Pokyny pro mazání záznamů naleznete v od-stavci „Vymazání všech záznamů“ v této kapitole. Svá tréninková data si můžete necha
24 Záznam kol V rámci zaznamenávání celkového tréninku můžete zaznamenat jednotlivá kola. Během záznamu kol čas stále běží. Nacházíte se v nabídce
25 Ukončení a uložení záznamu Nezapomeňte, že si po ukončení a uložení záznamu již nebudete moci nechat zobrazit data v nabídkách Result a Lap Result.
26 Vymazání všech záznamů Hodinky pro měření pulzu Vás automaticky informují, pokud je pa-měť téměř plná. Předtím, než paměť vymažete, doporučujeme vy
27 Posouzení paměťových hlášení V nabídce Training Vás hodinky pro měření pulzu automaticky in-formují, když je paměť téměř plná nebo když jsou téměř
28 VÝSLEDKY Přehled V nabídce Result můžete zobrazit svá tréninková data naposledy zastaveného záznamu: střední a maximální srdeční frekvence, časy v
2 Ukončení a uložení záznamu ...25 Vymazání všech záznamů...
29 OPTION/SET Zobrazí se Lo [min] (čas pod trénin-kovou zónou). OPTION/SET Zobrazí se Hi [min] (čas nad trénin-kovou zónou). OPTION/SET Zobrazí se [
30 DÍLČÍ VÝSLEDKY Přehled V nabídce LAP Result si můžete nechat zobrazit čas a průměrnou srdeční frekvenci. Tato data lze vyvolat pro celkový naposled
31 KONDIČNÍ TEST Přehled V nabídce FitTest můžete: Otestovat svou kondici při běhu na 1600 m (1 míle). Nechat vyhodnotit svou kondici: Kondič
32 4 = Good (dobrý) 5 = Elite (velmi dobrý) V prostředním řádku se zobrazí datum poslední-ho kondičního testu. Jestliže jste ještě neprovedli žá
33 Průběžná indikace Press STOP after 1600 m Vám připomíná, že máte po 1600 m stisknout tlačítko START/STOP. Zobrazí se průběžná indikace TestFi
34 OPTION/SET Zobrazí se BMR (Basal Metabolic Rate, bazální metabolismus). Bazál-ní metabolismus je vypočítáván po-mocí hodnot pro věk, pohlaví, výšku
35 SOFTWARE EASYFIT Svá tréninková data můžete optimálně vyhodnocovat pomocí sady příslušenství 671.10, sestávající z CD s PC softwarem EasyFit a pře
36 TECHNICKÁ DATA A BATERIE Hodinky pro měření pulzu Vodotěsné do 30 m (vhodné pro plavání) Těsnost hodinek vůči vlhkosti nelze zaručit při skákání
37 Výměna baterií Baterie hodinek pro měření pulzu smí být vyměněna pouze ve spe-cializovaném obchodu (každé hodinářství) nebo na uvedené servisní adr
38 Rušení a překrývání V hodinkách pro měření pulzu je integrován přijímač pro signály snímače hrudního úvazu. Při použití může dojít k tomu, že budo
3 ROZSAH DODÁVKY Hodinky pro měření srdeční frekvence s náramkem Hrudní úvaz Elastický upínací pás (přestavitelný) Držák na jízdní kolo Úschovné p
39 SEZNAM ZKRATEK Zkratky na displeji v abecedním pořadí: Zkratka Česky AGE Věk Alarm Alarm AMR Aktivní spotřeba kalorií AVG Průměrná tréninková
40 Zkratka Česky LED Světelná dioda Limits Tréninkové meze Lo Čas pod tréninkovou zónou Lo limit Dolní tréninková mez m Muž MaxHR Maximální
41 REJSTŘÍK A Alarm budíku 12 B Baterii 37 C Čištění 5 D Dílčí výsledky 30 Displej 12 F FitTest (nabídka) 14 H Hlavní indikace 14 K Kardiostimu
PM62-0609_CZ Omyly a změny vyhrazenyBeurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germanywww.beurer.de, Tel: (0049) 0731-3989144, Fax: (0049) 0731-39892
4 DŮLEŽITÉ POKYNY Tento návod k použití si pečlivě pročtěte, uchovejte jej a dejte k dispozici i dalším osobám. Trénink Tento výrobek není lékařs
5 Čištění a péče Hrudní úvaz, elastický hrudní pás a hodinky pro měření pulzu vyčistěte čas od času pečlivě mýdlovým roztokem. Všechny části poté
6 VŠEOBECNÉ POKYNY K TRÉNINKU Tyto hodinky pro měření pulzu slouží k zjišťování lidského pulzu. Různými možnostmi nastavení můžete doplnit svůj indiv
7 Vyhodnocení tréninku Pomocí PC rozhraní Vašich hodinek pro měření pulzu (3 piny na zadní straně hodinek) můžete přenášet svá tréninková data do PC a
8 FUNKCE HODINEK PRO MĚŘENÍ SRDEČNÍ FREKVENCE Funkce pro pulz Měření srdeční frekvence s přesností EKG Přenos: analogový Možnost nastavení i
Comments to this Manuals