german|engineeringPM 70CZHodinky pro měření srdeční frekvenceNávod k použití
9 PŘENOS SIGNÁLU A PRINCIPY MĚŘENÍ PŘÍSTROJŮ Oblast příjmu hodinek pro měření pulzu Vaše hodinky pro měření pulzu přijímají signály pulzu ze snímače n
10 Měřicí zařízení speedboxu Speedboxy Beurer můžete zakoupit jako příslušenství ve Vašem specializovaném obchodu Beurer. Vaše hodinky pro měření pulz
11 UVEDENÍ DO PROVOZU Vložení/výměna baterie Pokud nechcete baterii vložit nebo vyměnit sami, obraťte se na hodináře. Přihrádka na baterii hodinek pr
12 5 Otočte krytem přihrádky na baterii bez tlaku pomocí prstů o nejméně jednu otáč-ku ve směru hodinových ručiček, tak aby kryt ležel naplocho v při
13 Aktivace hodinek pro měření pulzu z úsporného režimu Jestliže nebudou hodinky pro měření pulzu po dobu cca 5 minut přijímat žádný signál, přepnou s
14 Párování signálů přístrojů (Pairing) Digitální snímače (hrudní úvaz, speedbox, diagnostická váha) a přijímač (hodinky pro měření pulzu) je třeba sp
15 Umístění speedboxu Speedbox umístěte podle popisu v návodu k použití speedboxu. Kalibrování speedboxu Nejpřesnějších výsledků dosáhnete, jestliže
16 VŠEOBECNÉ POKYNY K OVLÁDÁNÍ HODINEK PRO MĚŘENÍ PULZU Tlačítka hodinek pro měření pulzu 1 START/STOP Zapínání a vypínání funkcí a nastavování hodn
17 Displej 1 Horní řádek 2 Střední řádek 3 Spodní řádek 4 Symboly Alarm budíku je aktivován. Srdeční frekvence je přijímána. Trénin
18 Nabídky Mezi jednotlivými nabídkami se listuje tlačítkem MENU. TimeTrainingSpd´nDistResultLAPResultSettingFitTestMENUÚsporný režim Jestliže nebu
1 OBSAH Rozsah dodávky ...3 Důležité pokyny ...
19 Hlavní indikace Při každé změně nabídky se nejprve zobrazí ná-zev nabídky, poté se hodinky pro měření pulzu automaticky přepnou do hlavní indikace
20 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ Přehled V nabídce Setting můžete: Zadávat svá osobní data (User). Hodinky pro měření pulzu vypočítají z těchto dat Vaši spo-
21 option / set Zobrazí se AGE. START/STOPNastavte svůj věk (10-99). option / set Zobrazí se MaxHR. Hodinky pro mě-ření pulzu vypočítají maximální sr
22 Nastavení tréninkové zóny Svou individuální horní a dolní mez pulzu můžete nastavit podle následujícího popisu. Nezapomeňte, že se po každém kondi
23 Nastavení jednotek menu Vstupte do nabídky Setting. option / set Zobrazí se Limits. option / set Zobrazí se Units. start / stop Zobrazí se
24 Párování signálů přístrojů Digitální snímače a přijímače je třeba spárovat. Jestliže jste přístroje zakoupili zvlášť, například při náhradní koupi,
25 Spd OK: Speedbox je připojen Scale OK: Váha je připojena Indikace No Device found bude na konci vyhledávání přístrojů zobraze-na, pokud neproběhlo
26 START/STOP 5 vteřiny Krátce se zobrazí Set Time. Zobrazí se Hour. Nastavení hodiny bliká. START/STOPNastavte hodinu (0-24). OPTION/SET Zobrazí se
27 Nastavení alarmu budíku Alarm budíku můžete vypnout stisknutím libovolného tlačítka. Druhý den budete buzeni opět ve stejný čas. MENU Vstupte do n
28 kacemi. Upřednostňujete-li jednu indikaci, můžete ji také nechat zobrazenou po celou dobu běhu. MENU Vstupte do nabídky Time. Ve spodním řádku
2 Stopnutí doby běhu ...30 Záznam kol...
29 ZÁZNAM TRÉNINKU Přehled Jakmile vstoupíte do nabídky Training, hodinky pro měření pulzu vyhledají spárované digitální snímače hrudní úvaz a speedbo
30 Zobrazí-li se na displeji po delší dobu indikace „0“, znamená to, že byl příjem signálů přerušen. V takovém případě vstupte znovu do nabídky Tra
31 START/STOP Ukončete záznam. Zobrazí se Stop. Záznam můžete kdykoli přerušit a znovu zahájit stisknutím tlačítka START/STOP. Záznam kol V rámci zazn
32 Indikace rychlosti a trasy Běháte-li se speedboxem, můžete si nechat zobrazit své hodnoty rychlosti a trasy. Při běhu máte možnost přepínat mezi rů
33 Ukončení a uložení záznamu Nezapomeňte, že si po ukončení a uložení záznamu již nebudete moci nechat zobrazit data v nabídkách Result a Lap Result.
34 Vymazání všech záznamů Hodinky pro měření pulzu Vás automaticky informují, pokud je pa-měť téměř plná. Předtím, než paměť vymažete, doporučujeme vy
35 Posouzení paměťových hlášení V nabídce Training Vás hodinky pro měření pulzu automaticky in-formují, když je paměť téměř plná nebo když jsou téměř
36 RYCHLOST A TRASA Přehled DŮLEŽITÉ: Veškerá nastavení v této nabídce se projeví pouze při použití speedboxu! Speedbox také můžete použít pouze k měř
37 Změna jednotky rychlosti Protože některé osoby při tréninku upřednostňují indikaci rychlosti v určité jednotce, je k dispozici výběr ze dvou jednot
38 svou cílovou rychlost. Čtěte dále v odstavci „Nastavení cílového času a trasy“. Nechcete-li spustit žádnou z obou funkcí, nýbrž opustit nabídku,
3 ROZSAH DODÁVKY Hodinky pro měření srdeční frekvence s náramkem Hrudní úvaz a elastický upínací pás (přestavitelný) Držák na jízdní kolo Úschovné
39 START/STOP 5 vteřiny Nalistujte proces kalibrování. Zobrazí se CAL 000 Start. START/STOP Začněte běhat. Zobrazí se CAL 000 Run. Zaběhněte trasu, je
40 START/STOP Při úspěšné kalibraci se zobrazí CAL OK. START/STOP Zobrazí se CAL Distance. Nyní máte dvě možnosti: Chcete si nechat vypočítat svou
41 OPTION/SET Zobrazí se T-Dist. Nastavení metrů bliká. START/STOPNastavte cílové metry (0- 99), např. 85 znamená 850 m. OPTION/SET Zobrazí se T-time.
42 Indikace rychlosti a trasy Běháte-li se speedboxem, můžete si nechat zobrazit své hodnoty rychlosti a trasy. Při běhu máte možnost přepínat mezi rů
43 VÝSLEDKY Přehled V nabídce Result můžete: Zobrazit svá tréninková data naposledy zasta-veného záznamu: střední a maximální srdeční frekvence, č
44 OPTION/SET Zobrazí se HRmax (maximální tré-ninková srdeční frekvence). OPTION/SET Zobrazí se In [min] (čas v rámci tréninkové zóny). OPTION/SET Zo
45 OPTION/SET Zobrazí se Fat[g] (spalování tuku v rámci celkového zaznamenaného tréninku). OPTION/SET Návrat k hlavní indikaci. Přenos dat hmotnos
46 Stoupněte si naboso na váhu. Dbejte na to, abyste stáli klidně na elektrodách z ušlechtilé oceli. START/STOP Váha zaznamená Vaši hmotnost a Váš pod
47 DÍLČÍ VÝSLEDKY Přehled V nabídce LAP Result si můžete nechat zobrazit čas a průměrnou srdeční frekvenci. Tato data lze vyvolat pro celkový naposled
48 KONDIČNÍ TEST Přehled V nabídce FitTest můžete: Otestovat svou kondici při běhu na 1600 m (1 míle). Nechat vyhodnotit svou kondici: Kondič
4 DŮLEŽITÉ POKYNY Tento návod k použití si pečlivě pročtěte, uchovejte jej a dejte k dispozici i dalším osobám. Trénink Tento výrobek není lékař
49 4 = Good (dobrý) 5 = Elite (velmi dobrý) V prostředním řádku se zobrazí datum posledního kondičního testu. Jestliže jste ještě neprovedli žád
50 Průběžná indikace Press STOP after 1600 m Vám připomíná, že máte po 1600 m stisknout tlačítko START/STOP. Zobrazí se průběžná indikace TestFi
51 OPTION/SET Zobrazí se BMR (Basal Metabolic Rate, bazální metabolismus). Bazál-ní metabolismus je vypočítáván po-mocí hodnot pro věk, pohlaví, výšku
52 Postupujte laskavě přesně a v uvedeném pořadí podle poky-nů pro instalaci softwaru. Požadavky na systém Na naší domovské stránce www.beurer.de se
53 Výměna baterií Baterie hodinek pro měření pulzu a hrudního úvazu můžete vyměnit svépomocí. Jak vyměnit baterii v hodinkách pro měření pulzu si přeč
54 SEZNAM ZKRATEK Zkratky na displeji v abecedním pořadí: Zkratka Česky AGE Věk Alarm Alarm AMR Aktivní spotřeba kalorií AVG Průměrná tréninko
55 Zkratka Česky [Kcal] Spotřeba kalorií v Kcal kg Kilogram kg/lb Kilogram/libra km/h Kilometry za hodinu km/h AVG Průměrná rychlost L1 1
56 Zkratka Česky Speed Rychlost SPd Dev Speedbox byl nalezen SPd Search Speedbox je vyhledáván Start Start Stop Stop Sun Neděle T: Cílo
57 REJSTŘÍK A Alarm budíku 17 B Baterii 55 C Čištění 4 D Dílčí výsledky 49 Displej 17 F FitTest (nabídka) 19 H Hlavní indikace 19 I Indikace ry
58 R Result (nabídka) 19 Rozsah dodávky 3 Rychlost a Trasa 37 S Setting (nabídka) 19 Seznam zkratek 56 Software EasyFit 7, 53 Spd`nDist (nabídka
5 Čištění a péče Hrudní úvaz, elastický hrudní pás a hodinky pro měření pulzu vyčistěte čas od času pečlivě mýdlovým roztokem. Všechny části poté
PM70-0609_CZ Omyly a změny vyhrazenyBeurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germanywww.beurer.de, Tel: (0049) 0731-3989144, Fax: (0049) 0731-39892
6 VŠEOBECNÉ POKYNY K TRÉNINKU Tyto hodinky pro měření pulzu slouží k zjišťování lidského pulzu. Různými možnostmi nastavení můžete doplnit svůj indiv
7 Jak nastavíte svou individuální tréninkovou zónu se dočtete v kapito-le "Základní nastavení", odstavec "Nastavení tréninkové zóny&quo
8 FUNKCE HODINEK PRO MĚŘENÍ SRDEČNÍ FREKVENCE Funkce pro pulz Měření srdeční frekvence s přes-ností EKG Blikání světelné diody (LED) v rytmu sr
Comments to this Manuals