13
FRANÇAIS
Chère cliente, cher client,
Nousvousremercionsd’avoirchoisil’undenosproduits.Notresociétéestréputéepourl’excellencede
sesproduitsetlescontrôlesdequalitéauxquelsilssontsoumis.Nosproduitscouvrentlesdomainesde
la chaleur, du poids, de la pression sanguine,
delatempératurecorporelle,delathérapiedouce,des
massages,delabeauté,dubébéetdel’améliorationdel’air.
Lisezattentivementcettenotice,conservez-lapourunusageultérieur,mettez-laàdispositiondesautres
utilisateursetsuivezlesconsignesquiyfigurent.
Sincères salutations,
VotreéquipeBeurer
AVERTISSEMENT
•
L’appareilestuniquementconçupourunusagedansunenvironnement
domestique/privé,etnonpaspourledomaineprofessionnel.
•Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansainsique
lesdéficientsphysiques,sensorielsoumentauxetlespersonnesayant
peudeconnaissancesoud‘expérienceàlaconditionqu‘ilssoientsur-
veillésousachentcommentl‘utiliserentoutesécuritéetencompren-
nent les risques.
•Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl‘appareil.
•Lenettoyageetl‘entretiennedoiventpasêtreeffectuéspardesenfants
sanssurveillance.
•Silecâbled'alimentationélectriquedel'appareilestendommagé,ildoit
êtreremplacéparlefabricant,sonserviceclientsoutouteautreperso-
nnequalifiéeafind'évitertoutdanger.
Contenu de la livraison
- Appareil de base
- Têtepourcallosités,grosgrain
- Têtepourcallosités,grainfin
- Embout de protection
- Embout de protection pour les particules de peau
- Station de charge
- Adaptateur secteur
- Brosse de nettoyage
- Leprésentmoded’emploi
Sommaire
1. Utilisation conforme aux
recommandations .................................. 14
2.Consignesdesécurité .......................... 14
3.Descriptiondel’appareil ........................ 16
4.Miseenservice ...................................... 16
5. Utilisation ................................................ 17
6. Entretien et rangement ........................... 17
7. Pièces de rechange et consommables .. 17
Comments to this Manuals