CardiofrequenzimetroInstruzioni per l’usogerman|engineeringPM 26I
8 TRASMISSIONE DEI SEGNALI E PRINCIPI DI MISURAZIONE DEGLI APPARECCHI Portata di ricezione del cardiofrequenzimetro Il cardiofrequenzimetro riceve i s
9 Applicazione della fascia toracica Fissare la fascia toracica alla cintura elastica di serraggio. Regolare la lunghezza della cintura in modo che
10 USO GENERALE DEL CARDIOFREQUENZIMETRO Pulsanti del cardiofrequenzimetro 1 LAP Interrompe singoli giri di training. 2 MODE Commuta tra i diversi
11 Display 1 Riga superiore 2 Riga inferiore 3 Simboli Il segnale orario è attivato La frequenza cardiaca viene rilevata Superame
12 Menu L'uso del cardiofrequenzimetro è strutturato in menu principali. Dai menu principali (tranne Riepilogo giri) è possibile passare ai relat
13 Modalità risparmio energetico Nel menu principale Indicazione dell'ora premere il pulsante LAP per circa 5 secondi, per attivare la modalità d
14 Dal menu principale Indicazione dell'ora premere il pulsante MODE per circa 3 secondi. Si accede al menu di impostazione contenente tutta una
15 Inoltre, è possibile scegliere il proprio livello di attività tra le 3 opzio-ni. Le calorie e i grassi bruciati vengono ricalcolati in base al live
16 premendo i pulsanti ST/STP/RESET e LIGHT. Confermare con il pulsante MODE. Per abbandonare il menu di impostazione, premere il pulsante MO-DE per
17 Interruzione dei tempi Confermare con il pulsante MODE del menu principale Modalità training. Premere il pulsante LIGHT finché viene visualizzata l
18 Visualizzazione dei dati di training Nella riga superiore del display in modalità training è possibile visua-lizzare i seguenti risultati di traini
19 SVEGLIA Il cardiofrequenzimetro da polso dispone di una sveglia che emette un segnale acustico al raggiungimento dell’ora di sveglia. Premere un pu
20 TIMER Il timer è un cronometro che scorre alla rovescia. Appena il contato-re segnala meno di 10 secondi, il cardiofrequenzimetro emette un breve a
21 DATI TECNICI E BATTERIE Cardiofrequenzi-metro Impermeabile fino a 50 m (adatto al nuoto, ma nessuna trasmissione della frequenza cardiaca sott&apos
22 Sostituzione delle batterie La batteria per il cardiofrequenzimetro può essere sostituita esclusi-vamente da un negozio specializzato (tutte le oro
23 ritornano automaticamente ai livelli normali non appena ci si allonta-na dalla fonte di interferenza. Tener presente che i valori errati, cau-sati
24 INDICE DELLE ABBREVIAZIONI Abbreviazioni utilizzate sul display in ordine alfabetico: Abbreviazione Spiegazione [cm] Centimetro [IN] Pollice ACt
CardiofrequenzimetroPM26-0111_IT Con riserva di errori e modificheBeurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germanywww.beurer.de, Tel: (0049) 0731-39
1 SOMMARIO Stato di fornitura...2 Avvertenze importanti...
2 STATO DI FORNITURA Cardiofrequenzimetro da polso con bracciale Fascia toracica Cintura elastica di bloccaggio (regolabile) Accessori supplementa
3 AVVERTENZE IMPORTANTI Leggere attentamente queste istruzioni per l'uso, conservarle e met-terle a disposizione degli altri utenti. Rispettare t
4 Possono sorgere interferenze elettromagnetiche. (vedere il capi-tolo "Dati tecnici e batterie", pagina 21) Pulizia e cura Pulire
5 Evitare il contatto con creme solari o prodotti simili poiché essi possono danneggiare la sovrastampa o le parti in plastica dell' apparecch
6 Zona salutare per il cuore Zona di bru-ciatura dei grassi Zona di fitness Zona di co-stanza allo sforzo Allenamento anaerobico Percentuale di freq
7 FUNZIONI DEL CARDIOFREQUENZIMETRO DA POLSO Funzioni per il battito cardiaco Misura della frequenza cardiaca con precisione ECG Trasmissione: a
Comments to this Manuals