Beurer BF 100 User Manual Page 97

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 96
97
Jeśli ciężar ciała zmniejszy się na krótko, a zawartość
tłuszczu wzrośnie lub pozostanie na tym samym po-
ziomie, oznacza to, że zmniejszyła się jedynie zawar-
tość wody w organizmie – np. po treningu, pobycie
w saunie lub diecie mającej na celu szybkie zmniej-
szenie ciężaru ciała.
Jeśli natomiast po średnio długim okresie czasu cię-
żar ciała wzrośnie, a zawartość tłuszczu spadnie lub
pozostanie na tym samym poziomie, oznacza to roz-
budowanie cennej masy mięśniowej.
Jeśli ciężar ciała i zawartość tłuszczu zmniejszają się
równocześnie, oznacza to, że zastosowana dieta jest
prawidłowa – utrata masy tłuszczowej.
W idealnym przypadku dieta powinna być połączona
z aktywnością fizyczną, treningami fitness lub siłowy-
mi. W ten sposób można w średnio długim okresie
czasu zwiększyć masę mięśniową.
Nie należy sumować wyników pomiaru tkanki tłusz-
czowej, tkanki mięśniowej i zawartości wody (tkanka
mięśniowa również zawiera wodę).
12. Przesyłanie mierzonych
wartości do komputera PC /
HealthManager / EasyFit
Wymagania systemowe:
Windows 7, Windows Vista, Windows XP SP3
HealthManager:
Kontrola stanu zdrowia z wykorzystaniem ciśnienio-
mierzy lub glukometrów firmy Beurer.
EasyFit:
Analiza treningu z wykorzystaniem pulsometrów fir-
my Beurer.
Proces:
Pliki do pobrania i instalacji oprogramowania firmy
Beurer znajdują się w sekcji pobierania na stronie
http://www.beurer.com
Tworzenie połączenia USB.
Podczas instalacji oprogramowania należy przestrze-
gać zaleceń.
13. Wymiana baterii
Panel obsługi posiada wskaźnik wymiany baterii. Na
wyświetlaczu pojawia się symbol , jeśli koniecz-
na jest wymiana baterii panelu obsługi lub symbol
,
jeśli wyczerpały się baterie wagi. W takim przypadku
należy jak najszybciej wymienić baterie.
Wskazówka
Przy każdej wymianie baterii używać baterii tego sa-
mego typu, tej samej marki i pojemności.
Wszystkie baterie wymieniać jednocześnie.
Nie używać ładowalnych akumulatorów.
Używać baterii nie zawierających metali ciężkich.
14. Czyszczenie i konserwacja
urządzenia
Dokładność pomiarów i trwałość urządzenia zależą
od prawidłowego obchodzenia się z urządzeniem: Od
czasu do czasu należy czyścić urządzenie.
Do czyszczenia używać wilgotnej ściereczki, ewentu-
alnie z niewielką ilością płynu do mycia naczyń. Nie
używać żrących środków czyszczących i nigdy nie myć
urządzenia pod bieżącą wodą.
Uwaga
Nigdy nie używać rozpuszczalników ani żrących
środków czyszczących!
Pod żadnym pozorem nie zanurzać urządzenia w
wodzie!
Nie czyścić urządzenia w zmywarce!
15. Utylizacja
Nie wyrzucać baterii z odpadami z gospodarstwa do-
mowego. Użytkownik jest prawnie zobowiązany do
zwrotu zużytych baterii. Zużyte baterie należy oddać do
punktu utylizacji lub do sklepu, który prowadzi sprze-
daż baterii tego typu.
Wskazówka
Na bateriach zawierających szkodliwe sub-
stancje zamieszczone są następujące ozna-
czenia:
Pb = bateria zawiera ołów,
Cd = bateria zawiera kadm,
Hg = bateria zawiera rtęć.
Ze względu na ochronę środowiska wagi i baterii nie
wolno wyrzucać z wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego.
Urządzenie należy odnieść do punktu zbiórki zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczących
utylizacji materiałów.
Urządzenie należy zutylizować zgodnie z wy-
tyczną 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment) o zużytych urządze-
niach elektrycznych i elektronicznych.
W razie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej in-
stytucji odpowiedzialnej za utylizację.
USB
Page view 96
1 2 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100

Comments to this Manuals

No comments