Beurer DS 61 User Manual

Browse online or download User Manual for Scales Beurer DS 61. Beurer DS 61 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DS 61
Beurer GmbH
Söfl inger Str. 218
89077 Ulm, Germany
Tel.: +49 (0)731 / 39 89 -144
Fax: +49 (0)731 / 39 89 - 255
www.beurer-medical.de
D
Nährwert-Analysewaage
Gebrauchsanweisung
G
Nutritional analysis scale
Instruction for Use
F
Balance d‘analyse des valeurs
nutritionnelles
Mode d’emploi
E
Báscula analizadora de valor
nutritivo
Instrucciones para el uso
I
Bilancia nutrizionale
Instruzioni per l’uso
T
Besin değeri analizli terazi
Kullanma Talimatı
r
Кухонные весы для
диетического питания
Инструкция по применению
Q
Waga dietetyczna
Instrukcja obsługi
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Summary of Contents

Page 1

DS 61Beurer GmbH • Söfl inger Str. 218 • 89077 Ulm, GermanyTel.: +49 (0)731 / 39 89 -144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89 - 255www.beurer-medical.de • Mai

Page 2 - 2. Sicherheitshinweise

10541 Apfel, getrocknet (geschwefelt)542 Apfelmus543 Apfelsine, Orange544 Aprikose545 Aprikose, getrocknet546 Aprikosen in Dosen547 Avocado548 Banane5

Page 3 - 5. Bedienung

100484 Kiełki fasoli mung485 Sałatka makaronowa, włoska486 Okra487 Papryka488 Pasternak489 Pietruszka490 Por491 Portulaka492 Cykoria czerwona493 Rzodk

Page 4 - 7. Batterien wechseln

101628 Orzeszki piniowe629 Pistacje630 Sezam, ziarna (suche)631 Nasiona słonecznika, nasiona (suche)632 Orzech włoskiRośliny strączkowe i nasiona633 F

Page 5 - 12. Lebensmittel-Codes

102744 Lody, waniliowe745 Pierniczki Elizy746 Pasta orzechowa747 Pomadka748 Wieniec frankfurcki749 Krem owocowy, z produktu suchego, gotowy do spożyci

Page 6

103859 Zupa ogonowa860 Pichelsteiner (danie jednogarn-kowe z różnych rodzajów mięsa i warzyw)861 Danie ryżowe z kluskami z mięsem862 Rosół wołowy863 Z

Page 7

104956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990992993994995996997998999752.923 - 0412 Ir

Page 8

11683 Sanddornbeerensaft684 Sauerkirschsaft685 Sojadrink, fruchtig686 Tee, schwarzer687 Tomatensaft688 Traubensaft, Handelsware689 Zitronensaft, frisc

Page 9

12810 Rahmsoße811 Salatmayonnaise812 Sauce Hollandaise813 Sauce Süß-Sauer814 Sauce für Gyrospfanne, Trocken produkt / Pulverform815 Sauce für Paprika

Page 10

13937 Zwetschgenknödel, tiefgekühlt938 Zwiebelringe, frittiertSonstiges939 Bäckerhefe, gepresst940 Bierhefe, getrocknet941 Erdnusslocken942 Gelatine (

Page 11

14ENGLISHScope of supply• Diet kitchen scales• 3 x AAA batteries• These instructions for use1. Getting to know your instrumentInstrument functionsT

Page 12

15Repair• Never open or repair the instrument, otherwise perfect functioning is no longer guaranteed. If these instructions are not heeded, the warra

Page 13

16To retrieve the saved values, e.g. on a daily basis:➔ Press the memory button MR.The display shows the summation symbol ΣM, the number of memory spa

Page 14 - 2. Safety information

17• Do not expose the scales to high temperatures or strong electromagnetic fields (e.g. mobile tel-ephones).9. In the event of problemsDisplay Cause

Page 15 - 5. Operation

18025 Whey, sweet026 Whey powder, dry product027 Raw milk, certified milk028 Raw milk, farm-gate milk029 Cream (coffee cream), 10 % fat030 Cream, sour

Page 16 - 8. Storage and care

19156 Lamb (pure muscle meat)157 Oxtail158 Horsemeat o. a.159 Beef / minced meat (tartate)160 Ground beef161 Leg of beef (Schlegel)162 Beef liver163 O

Page 17 - 9. In the event of problems

2Lieferumfang• Diät-Küchenwaage• 3 x AAA Batterien• Diese Gebrauchsanweisung1. Zum KennenlernenFunktionen des GerätesDiese digitale Nährwert-Analysew

Page 18

20296 Herring, fried herring297 Herring, marinated (pickled herring)298 Herring, young herring299 Herring fillet in tomato sauce300 Caviar, genuine (s

Page 19

21434 Potato croquettes, dry product / powder form435 Potatoes, baked (with peel)436 Potatoes, with peel (raw)437Potato fritters (potato / pancakes),

Page 20

22574 Redcurrants575 Blackcurrants576 Kaki577 Prickly pears578 Carambola, star fruit579 Cherry, sweet580 Cherries in a jar581 Kiwi582 Kumquat, raw583

Page 21

23709 Light, bottom-fermented (2.5 – 3.0 vol. % alcohol)710 Liqueurs (30 vol. % alcohol)711 Maize beer (wheat beer, top-fermented)712 Malt beer, mal

Page 22

24834 Redcurrant jelly835 Cherry jam836 Plum jam, (damson)837 Plum puree838 Quince jelly839 Quince jamSoups and Stews840Cauliflower-broccoli soup, lo

Page 23

25952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999

Page 24

26Fourniture• Balance de ménage de régime• 3piles AAA• Le présent mode d’emploi1. Premieres experiencesFonctions de l’appareilCette balance d’analy

Page 25

27• Les piles ne doivent être ni rechargées ni réac-tivées par d’autres méthodes ni démontées ni court-circuitées.• Enlevez les piles si l’appareil

Page 26 - FRANÇAIS

28Les données enregistrées sont conservées même lorsque la balance est éteinte et lors du changement de piles.Enregistrement de la première mesureVous

Page 27 - 5. Utilisation

29des équipements électriques et électroniques). Pour toute question, adressez-vous aux collecti-vités locales responsables de l’élimination de ces dé

Page 28 - 7. Changer les piles

3• Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen oder kurzgeschlossen werden.• Batterien entnehmen,

Page 29 - 11. Codes aliments

30 Produits laitiers000 Ayran001 Babeurre002 Crème fraîche, 30 % de matières grasses003 Crème fraîche, 40 % de matières grasses004 Lait caillé, allégé

Page 30

31096 Fromage vigneron, 60 % de matières grasses / E. S.097 Fromage à la bière, 50 % de matières grasses / E. S.098 Westberg, 45 % de matières grasses

Page 31

32227 Filet de porc fumé228 Gendarme229 Pâté de foie230 Pâté de foie sous boyau, maigre231 Saucisson de Lyon232 Saucisse fumée à tartiner233 Mortadell

Page 32

33366 Farine de maïs367 Macarons368 Gâteau marbré369 Farine, seigle complet370 Pain multi céréales371 Gâteau aux graines de pavot372 Rouleau aux grain

Page 33

34493 Radis494 Radis noir495 Rhubarbe496 Choux de Bruxelles497 Betterave rouge498 Chou rouge499 Roquette500 Oseille501 Choucroute, égouttée502 Ciboule

Page 34

35636 Petits pois, verts, en boîte637 Petits pois, verts, surgelées, écossés638 Câpres, macérées639 Pois chiches, graines, secs640 Pois chiches, pouss

Page 35

36758 Poudre de cacao, faiblement dégraissé759 Réglisse760 Pâte d’amandes761 Chocolat au lait762 Glace au lait, au moins 70 % de lait763 Tête de nègre

Page 36

37877 OEufs en salade878 Petits pois / carottes, surgelés879 Filet de poisson sauce aux herbes, surgelé880 Filet de poisson à la bordelaise, surgelé8

Page 37

38964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999

Page 38

39Volumen de suministro• Báscula de cocina para dietas• 3 pilas AAA• Estas instrucciones para el uso1. Para conocer el productoFunciones del aparat

Page 39 - ESPAÑOL

4Erste Messung speichernSie haben zuvor eine Messung durchgeführt und den Lebensmittel-Code eingegeben.➔ Drücken Sie die Speichertaste M+.Das Display

Page 40 - 5. Manejo

40• Las pilas no deben recargarse ni reactivarse mediante otros medios; no deben desarmarse ni deben ser cortocircuitadas.• Sacar las pilas, si el a

Page 41 - 7. Cómo cambiar la pila

41quier momento el peso total, los valores totales nutri-tivo y calórico.Los datos memorizados permanecen almacenados después de conectarse y desconec

Page 42 - 11. Códigos de alimentos

42alguna duda diríjase a las autoridades comunales competentes para la eliminación de desechos.8. Almacenamiento y cuidadoLimpie la báscula con un pañ

Page 43

43 Productos lácteos000 Ayran001 Suero de mantequilla002 Crème fraîche, 30 % grasa003 Crème fraîche, 40 % grasa004 Leche agria, baja en grasas005 Lech

Page 44

44Aceites y grasas106 Aceite de semilla de algodón107 Mantequilla (mantequilla de nata dulce y ácida)108 Mantequilla, semigrasa109 Mantequilla derreti

Page 45

45235 Salami (alemán)236 Jamón cocido237 Jamón salado y ahumado (Lachsschinken)238 Jamón, ahumado (panceta)239 Fiambre de jamón, fino240 Embuchado (mo

Page 46

46373 Tarta de nata y moka374 Muffin, de arándanos375 Galletas de musli376Mezcla de musli, producto seco377 Pastel de nueces (preparado para pastel)37

Page 47

47513 Tupinambo514 Tzatziki515 Ensalada Waldorf516 Llantén517 Nabo518 Repollo519 Ensalada blanca Weißkraut520 Col de Saboya521 Calabacín522 Maíz dulce

Page 48

48658 Zumo de manzana, comercial659 Gaseosa de manzana660 Néctar de albaricoque661 Cerveza, sin alcohol, interna-cional662 Capuchino663 Cola664 Cola,

Page 49

49780 Pudin de chocolate, producto seco, listo para consumir con leche781 Helado cremoso782 Galletas Spekulatius783 Tiramisú784 Pudin de vainilla, cre

Page 50

58. Aufbewahrung und PflegeSie können die Waage mit einem angefeuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmit-tel auftragen können.Rein

Page 51

50902 Col rellena, lista para freír, ultra-congelada903 Albóndigas con salsa de crema de alcaparras (Königsberger Klopse)904 Filetes de salmón en hoja

Page 52 - ITALIANO

51968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999

Page 53 - 4. Messa in servizio

52ITALIANOStato di fornitura• Bilancia dietetica da cucina• 3 batterie AAA• Il presente manuale di istruzioni per l’uso1. PresentazioneFunzioni del

Page 54

53si evitano danni causati da una eventuale fuoriu-scita del liquido dalle batterie.Riparazione• Non aprire o riparare in nessun caso l’apparecchio,

Page 55 - 11. Codici degli alimenti

54Salvare la prima misurazioneÈ stata eseguita una misurazione ed è stato digitato il codice alimentare associato.➔ Premere il tasto di memoria M+.Sul

Page 56

558. Conservazione e curaPer pulire la bilancia utilizzare un panno leggermente inumidito e, se necessario, una piccola quantità di detergente.Pulire

Page 57

56010 Semolino alle ciliegie011 Yogurt parzialmente scremato, 1,5 % di grassi012 Yogurt scremato013 Bevanda al cacao da latte scremato014 Kefir015 Ke

Page 58

57130 Olio di noci131 Olio di semi di cerealiCarne132 Bresaola133 Estratto di carne134 Carne da colazione135 Carne tritata (metà bovina, metà suina)13

Page 59

58252 Razza chiodata (ga- sterosteide)253 Coregone254 Filetto di pesce255 Passera di mare256 Trota (trota di ruscello, trota iridea)257 Gamberetto, gr

Page 60

59390 Pane di segale391 Farina di segale, tipo 1800392 Farina di segale, tipo 815393 Pane misto di segale394 Pane di segale integrale e pane integrale

Page 61

6Die Angaben auf Richtigkeit der Lebensmittelliste sind ohne Gewähr. HinweisEinige der aufgeführten Lebens-mittel sind nicht in allen Liefer-ländern e

Page 62

60Funghi525 Porcinello526 Boleto giallo527 Fungo prataiolo (fungo di colti-vazione)528 Funghi prataioli in scatola529 Chiodino530 Morchella, spugnola

Page 63

61665 Caffè freddo666 Tè freddo, pesca667 Succo di pompelmo, articolo commerciale668 Sciroppo di mirtilli669 Succo di coccole di sambuco670 Nettare di

Page 64

62780 Budino di cioccolato, da pro-dotto essiccato, pronta all‘uso con l‘aggiunta di latte781 Softeis782 Biscotti di panpepato783 Tiramisu784 Budino a

Page 65 - 2. Güvenlik notları

63894 Fricassea di pollo895 Zuppa di pollo, prodotto essiccato / in polvere896 Purè di patate alla renana, prodotto essiccato / in polvere897 Pat

Page 66 - 5. Kullanım

64967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999

Page 67 - 8. Saklama ve bakım

65Teslimat kapsamı• Diyet mutfak terazisi• 3 adet AAA pil• Bu kullanım kılavuzu1. Ürün ÖzellikleriCihazın işlevleriBu dijital besin değeri analizli

Page 68 - 11. Gıda maddeleri kodları

66Onarım• Cihazı kesinlikle açmayınız ve tamir etmeyiniz, aksi taktirde kusursuz çalışması garanti edilememek-tedir. Bu husus dikkate alınmadığı takd

Page 69

67Toplanan ölçüm değerlerinin görüntülenmesiKaydedilen değerleri örn. her gün sorgulayabilirsiniz.➔ MR hafıza düğmesine basın.Ekranda toplam işareti Σ

Page 70

689. Sorunların giderilmesiEkran Neden ÇözümE----5000 g tartı kapasitesi aşıl-mıştır.Tartı tablası üze-rindeki ürünü kal-dırın.En az bir besin veya en

Page 71

69Peynir037 Appenzeller, %50 yağlı k. m.038 Back-Camembert, %45 yağlı k. m.039 Bavaria Blue, %70 yağlı k. m.040 Bel Paese041 Dağ peyniri, %45 yağlı k

Page 72

7125 Salatmayonnaise (50 % Fett)126 Schweineschmalz127 Sesamöl128 Sojaöl, raffiniert129 Sonnenblumenöl, raffiniert130 Walnussöl131 WeizenkeimölFleisch

Page 73

70169 Sığır eti (saf kas eti)170 Sığır eti (rozbif, kalça)171 Domuz sırt yağı172 Domuz budu (kolu)173 Domuz eti (karın)174 Domuz eti (fileto)175 Domuz

Page 74

71304 Somon, işlenmiş, teneke kutuda305 İstavrit, tütsülenmiş306 Yağlı sardalya307 Kırmızı levrek, tütsülenmiş308 Tuzlu ringa309 Mezgit, tütsülenmiş31

Page 75

72442 Patates çorbası, kuru ürün / toz443 Haşlama patates, pişmiş444 Patates kızartması, yenmeye hazır, tuzlanmamış445Kavrulmuş patates, dondurulmuşSe

Page 76

73585 Longan586 Mandalina587 Mango588 Dut589 Erik590 Karga üzümü591 Nektarin592 Zeytin, yeşil, salamura593 Zeytin, siyah, salamura594 Papaya595 Çarkıf

Page 77 - 2. Указания по технике

74721 Köpüklü şarap, beyaz (Alman köpüklü şarabı)722 Konyak, brendi (Cognac)723 Beyaz şarap724 Tam buğday birası, arpasız (Vol. %5 alkol)725 Tam buğd

Page 78 - 4. Ввод в эксплуатацию

75851 Gulaş çorbası852 Tavuk çorbası, terbiyesiz853 Şehriyeli tavuk çorbası, kuru ürün / toz854 Sosisli patates yemeği855 Kremalı pırasa çorbası856 Ja

Page 79 - 6. Самостоятельное

76959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999

Page 80 - 8. Хранение и уход

77РУССКИЙКомплектация• Кухонные весы для соблюдения диеты• Батарейки AAA — 3 шт.• Данная инструкция по применению1. Для знакомстваФункции устройств

Page 81 - 12. Коды продуктов питания

78 либо продукте питания (индикация: ), не складывайте их с помо- щью функции сумматора. Результат может быть неверным.• Весы не предназначены для

Page 82

79Установка весовУстановите весы на ровную и прочную поверхность. Прочная опорная поверх-ность является условием правильности измерений.5. Использован

Page 83

8260 Heilbutt, schwarzer (Grönland-Heilbutt)261 Heilbutt, weißer262 Hering (Atlantik)263 Hering (Ostseehering)264 Hummer265 Kabeljau (Dorsch)266 Kamm-

Page 84

80Затем прибор запросит значение энергети-ческой ценности продукта.• С помощью цифровых кнопок введите значение энергетической ценности про-дукта (це

Page 85

81ДисплейПричина УстранениеДля этого пищевого продукта отсутству-ет затребованное пищевое достоинство или энергетическая ценность.В режиме сохранения

Page 86

82 УказаниеНекоторые из приведен-ных продуктов питания доступны не во всех стра-нах поставки. Если важные для Вас продукты питания не учтены, информац

Page 87

83087 Сбринц, 48 % жирности в сух. вещ-ве088 Слоистый сыр, 10 % жирности в сух. вещ-ве089 Плавленый сыр, 20 % жирности в сух. вещ-ве090 Степной сыр, 4

Page 88

84199 Мясо косули, кострец (ляжка)200 Спинная часть мяса косули201 Голубь202 Индейка, грудка, без кожи203 Индейка, бедро (голень), без кожи и костей20

Page 89

85330 Злаковые батончики (в шоколаде)331 Печенье, сливочное печенье332 Кукурузные хлопья333 Кукурузные хлопья с орехами и медом334 Хлопья из цельного

Page 90

86444 Картофель фри, готовый к упо-треблению, несоленый445 Жареный картофель, замороженныйОвощи и салаты446 Артишок447 Артишок в масле448 Баклажан449

Page 91

87581 Киви582 Кумкват, сырой583 Лимон, сладкий лимон584 Личи (китайская слива)585 Лонган586 Мандарины587 Манго588 Шелковица (тутовая ягода)589 Мирабел

Page 92 - 1. Najważniejsze informacje

88707 Ликер Klarer Korn (32 % крепости)708 Дображиваемое пиво (нор-мальное пиво), светлое (5 % крепости)709 Слабоалкогольное пиво низо-вого брожения

Page 93 - 5. Obsługa

89815 Соус для гуляша с паприкой, сухой продукт / в порошкоо-бразном виде816 Соус для жаркого из говядины, сухой продукт / в порошкоо-бразном виде

Page 94 - 7. Wymiana baterii

9404 Speisekleie405 Toastbrot406 Tortellini, verzehrfertig407 Tortenboden408 Triticale409 Vollkornbrot mit Sonnenblumenkernen410 Vollkorn-Fladenbrot4

Page 95 - 11. Kody produktów

90917 Пицца по-гавайски, замороженная918 Пицца «Маргарита», замороженная919 Пицца с салями, замороженная920 Пицца с ветчиной, замороженная921 Киш Л

Page 96

91970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999

Page 97

92Spis treści 1. Najważniejsze informacje ... 92 2. Wskazówki dotyczące bezpieczentwa ... 92 3. Opis urządz

Page 98

93• Baterii nie wolno ładować ani reaktywować za pomocą innych środków, nie wolno ich rozbierać na części ani zwierać biegunów.• Jeżeli urządzenie j

Page 99

94Zapamiętanie pierwszego pomiaruDokonano zważenia i wprowadzono kod artykułu spożywczego.➔ Naciśnij przycisk pamięci M+.Wyświetlacz wskazuje symbol s

Page 100

95Dokładność pomiarów i żywotność urządzenia zależy od starannego obchodzenia się z nim: UWAGA• Upewnij się, że na wagę nie dostaje się żadna ciecz.

Page 101

96 Produkty mleczne000 Ayran001 Maślanka002 Crème fraîche, 30 % tłuszczu003 Crème fraîche, 40 % tłuszczu004 Zsiadłe mleko, chude005 Zsiadłe mleko, tłu

Page 102

97096 Ser Weinbergkäse, 60 % Tłuszczu w suchej masie097 Ser Weisslacker, 50 % Tłuszczu w suchej masie098 Ser Westberg, 45 % Tłuszczu w suchej masie099

Page 103

98217 Kiełbasa parówkowa218 Frankfurterki219 Frykadela, surowa220 Pasztet z gęsiej wątróbki221 Kiełbasa drobiowa, chuda222 Kiełbasa z jelenia223 Kiełb

Page 104

99356 Ciasto drożdżowe (mieszanka piekarnicza)357 Warkocz drożdżowy358 Proso, ziarno359 Sernik360 Otręby, owies361 Ciastka, mieszane362 Pieczywo chrup

Comments to this Manuals

No comments