Beurer BM 60 User Manual Page 35

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 34
35
Dans tous ces cas, recommencez la mesure. Veillez à ce que le
flexible du brassard soit bien raccordé et veillez à ne pas bou-
ger ni parler. Si nécessaire, remettez les piles en place ou rem-
placez les piles.
9. Fiche technique
N° du modèle BM 60
Mode de mesure Mesure de la tension artérielle au bras,
oscillométrique et non invasive
Plage de mesure Pression du brassard 0 300mmHg,
systolique 50 – 250mmHg,
diastolique 40 –180mmHg,
Pouls 40 –160 battements/mn
Précision de
l’indicateur
systolique ± 3mmHg,
diastolique ± 3mmHg,
Pouls ± 5% de la valeur affichée
Incertitude de
mesure
écart type max. admissible selon des
essais cliniques: systolique 8mmHg /
diastolique 8mmHg
Mémoire 2 x 60 emplacements d’enregistrement
Dimensions L 101mmx l 130mmx H 54mm
Poids Environ 387g (sans piles)
Taille du brassard de 22 à 32cm
Conditions de
fonctionnement
admissibles
de +10 °C à + 40 °C, humidité relative de
85 % (sans condensation), pression
ambiante de 700 –1060hPa
Conditions de
conservation
et de transport
admissibles
de - 5 °C à + 50 °C, humidité relative de
≤ 85 %
Alimentation
électrique
4 x 1,5 V
piles AA
Durée de vie des
piles
Environ 300mesures, selon le niveau de
tension artérielle ainsi que la pression de
gonflage
Accessoires Mode d’emploi, 4 xpiles AA 1,5 V, Pochette
de rangement
Classement Alimentation interne, IPX0, pas d’AP ni
d’APG, utilisation continue, appareil de
type BF (manchette), CLASS II (lors de l’uti-
lisation de l’adaptateur secteur)
Température
superficielle
maximale
Appareil: 44,1 °C
Adaptateur secteur: 47,2 °C
Des modifications pourront être apportées aux caractéristiques
techniques sans avis préalable à des fins d’actualisation.
Cet appareil est conforme à la norme européenne
EN60601-1-2 et répond aux exigences de sécurité spéciales
relatives à la compatibilité électromagnétique. Veuillez noter
que les dispositifs de communication HF portables et mobiles
sont susceptibles d’influer sur cet appareil. Pour plus de
détails, veuillez contacter le service après-vente à l’adresse
mentionnée ou vous reporter à la fin du mode d’emploi.
Page view 34
1 2 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 99 100

Comments to this Manuals

No comments